Archief - Departures Filmsite

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Sneejk

Legacy Member
Hoi, mensen !
Ik heb jullie hulp nodig ! Wij kregen de opdracht om een site te maken rond een film en ik heb de film Departures gekozen. Omwille van de Japanse sfeer enzo. Maar nu wil ik een menu maken en ik heb iemand nodig die wil woorden vertalen in Japanse symbolen voor menu etc. Ik probeerde "cast" te vertalen door Google translate en ik kreeg 3 vertalingen dus euhm...daarom dat ik jullie hulp nodig heb. Iemand die me wil helpen ?
Thanks !

-I-

Legacy Member
Ik stel voor dat de mensen die je willen helpen dit via PM doen.


Probeer anders ook onze irc channel: irc://irc.rizon.net/9lives.anime



edit: als je geen hulp krijgt in de komende dagen kan je me altijd pm'en, we zullen dan samen naar een oplossing zoeken.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan