Archief - Studeren in Zweden

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Darks

Legacy Member
Middag,

Ik heb al enkele jaren het gevoel dat ik hier in België niet mijn hele leven wil blijven. Ik ga hier niet de hele uitleg doen waarom ik hier weg wil. Het zijn verschillende redenen. Wat ik wel weet, is dat ik steeds meer denk aan een nieuw leven in Zweden. Ik ben al jaren aan het lezen ed. over het land en het gevoel om te vertrekken wordt met de dag sterker. Ik ga in ieder geval proberen zo snel als het kan een reisje te maken naar ginder.

Nu goed, ik ben bijna 17. Nog erg jong dus. Ik moet na dit nog één schooljaar doen en dan is het fini met de middelbare school. Nu besef ik al een tijdje dat als ik naar Zweden wil, ik misschien beter daar mijn verdere studies doe en de taal leer. Ik wil dus mijn hoger diploma volledig in Zweden behalen.

Nu weet ik niet echt hoe ik eraan begin. Ik heb de laatste dagen al uren zitten lezen op het internet maar hoe het precies zit weet ik nog niet. Via sites zoals www.studyinsweden.se ben ik al een aantal dingen te weten gekomen:
- De mogelijkheden om als persoon vrij te gaan studeren zijn er, maar ik vind weinig info erover.
- De meeste undergraduate opleidingen zijn enkel in het Zweeds.
- Maar op verschillende Universiteiten kan je een jaar intensief Zweeds volgen
- Sommige opleidingen zijn volledig in het Engels te volgen. (vooral Master opleidingen)
- Op tijd beginnen met aanvragen van een hele hoop dingen(begin 2008 moet ik er toch ten laatste aan beginnen als ik het wil doen)

Veel wijzer ben ik echter nog niet. Ik vind vooral veel info voor Uitwisselingsprojecten zoals bv. Erasmus, maar dat is dan maar voor een half jaar ofzo. Ik wil mijn volledige opleiding onafhankelijk in Zweden gaan doen.


Als er hier mensen zijn die ervaring hebben met studeren in het buitenland, laat me aub wat weten ivm de basics.

En dan is er één belangrijke vraag die ik zo nog heb. Om eind Augustus 2008 In Zweden te beginnen studeren moet ik voor Maart/April 2008 alles in orde hebben. Een van de vereisten om aan zo'n Universiteit te mogen beginnen is een diploma secundair onderwijs hebben (duh). Maar hoe kan ik in April een diploma voorleggen dat ik pas in Juni krijg? Of moet ik dan een jaar wachten? Dat lijkt me ook maar onnozel.

Thanks in advance :niceone:

HavaLinka

Legacy Member
Darks zei:
En dan is er één belangrijke vraag die ik zo nog heb. Om eind Augustus 2008 In Zweden te beginnen studeren moet ik voor Maart/April 2008 alles in orde hebben. Een van de vereisten om aan zo'n Universiteit te mogen beginnen is een diploma secundair onderwijs hebben (duh). Maar hoe kan ik in April een diploma voorleggen dat ik pas in Juni krijg? Of moet ik dan een jaar wachten? Dat lijkt me ook maar onnozel.

Als je een jaar moet wachten kan je misschien een jaartje taal en letterkunde (Engels - Zweeds) volgen, zo heb je misschien al een kleine basis Zweeds.

_DKsissor_

Legacy Member
het lijkt me straf om op een jaar zo een goede basis zweeds aan te leggen om er onmiddelijk hoog onderwijs mee aan te kunnen.

HavaLinka

Legacy Member
rammsein zei:
het lijkt me straf om op een jaar zo een goede basis zweeds aan te leggen om er onmiddelijk hoog onderwijs mee aan te kunnen.

Nee, ik zou dan de lessen in het engels volgen (waar je dan ook een jaartje les van hebt gekregen), het Zweeds dat je geleerd hebt kan je dan gebruiken om je weg een beetje te zoeken daar.

Zeta Reticula

Legacy Member
Zweeds zal je wel relatief snel onder de knie kunnen krijgen, het verschilt uiteindelijk niet zoveel van Nederlands.

Ali_

Legacy Member
Zeta Reticula zei:
Zweeds zal je wel relatief snel onder de knie kunnen krijgen, het verschilt uiteindelijk niet zoveel van Nederlands.

Euh...
Waar heb je dat vandaan gehaald? :p

HavaLinka

Legacy Member
Svenska är ett östnordiskt språk som talas främst i Sverige, på Åland och i delar av Finland av drygt 9 miljoner människor. Det är ömsesidigt begripligt med två av de andra nordiska språken, danska och norska. Svenskan särskiljer sig bland annat med sin prosodi, som kan variera rätt markant mellan olika dialektområden. I detta ingår både aspekter som betoning och i viss mån ton. Språket har ett relativt stort antal vokaler, som har både korta och långa varianter och bildar sammanlagt 17 vokalfonem (kort [e] och [ɛ] sammanfaller). En unik aspekt av svenskan är också det så kallade sje-ljudet (det första ljudet i ordet "skjuta"), som finns i många olika dialektala varianter. Även om liknande ljud, i synnerhet med tydliga labialiserade uttal, finns i världens språk, så är svenskan möjligen det enda språket i världen som använder ljudet som ett fonem. Även svenskans uttal av den skrivna vokalen u (både som lång [ʉ] och kort [ɵ]) är globalt sett ovanligt, även om uttalet i olika svenska dialekter varierar.

Vind ik niet echt goed lijken op het nederlands...

Rivers

Legacy Member
Heeft wel iets weg van het Duits en Duits heeft weer wat weg van het Nederlands...

Ali_

Legacy Member
Rivers zei:
Heeft wel iets weg van het Duits en Duits heeft weer wat weg van het Nederlands...

Neen het heeft helemaal niet zoveel weg van het duits :p
Maar ik dacht dat jij in je laatste jaar zat hé, nog enkele maanden geduld en je leerkracht nederlands zal het allemaal uitleggen. Komt erop neer dat nederlands en duits westgermaanse talen zijn en de scandinavische talen zijn noordgermaanse talen (uitgezonderd het fins, dat zelfs geen indo-europese taal is). Oké allemaal germaanse talen, maar er is een groot verschil tussen de talen die zijn ontstaan uit het west-, noord- en oostgermaans.

wtf, dat ik dit nog allemaal weet :D mijn leerkracht nederlands zou trots zijn :D

Avondland

Legacy Member
Ik denk dat iemand die nooit Frans heeft gehad beter een Zweedse tekst zou verstaan dan een Franse tekst. Dat is uiteraard wel vrij normaal maar die kans is erg klein aangezien we hier veel meer met de Franse taal in aanraking komen dan de Zweedse taal. Jammer, want Zweeds vind ik zoveel mooier klinken dan het Frans.

Rivers

Legacy Member
Ali_ zei:
Neen het heeft helemaal niet zoveel weg van het duits :p
Maar ik dacht dat jij in je laatste jaar zat hé, nog enkele maanden geduld en je leerkracht nederlands zal het allemaal uitleggen. Komt erop neer dat nederlands en duits westgermaanse talen zijn en de scandinavische talen zijn noordgermaanse talen (uitgezonderd het fins, dat zelfs geen indo-europese taal is). Oké allemaal germaanse talen, maar er is een groot verschil tussen de talen die zijn ontstaan uit het west-, noord- en oostgermaans.

wtf, dat ik dit nog allemaal weet :D mijn leerkracht nederlands zou trots zijn :D

Ik vind het wel op het Duits lijken :tongue: (ik bedoel dan 2 woordjes op een hele zin) ;)

Ali_

Legacy Member
Avondland zei:
Ik denk dat iemand die nooit Frans heeft gehad beter een Zweedse tekst zou verstaan dan een Franse tekst. Dat is uiteraard wel vrij normaal maar die kans is erg klein aangezien we hier veel meer met de Franse taal in aanraking komen dan de Zweedse taal. Jammer, want Zweeds vind ik zoveel mooier klinken dan het Frans.

Idd dat is normaal, omdat frans geen germaanse taal is en nederlands en zweeds wel. Dus de verwanschap is groter. Mja, over het klinken, het frans heeft ook wel een mooie zangerige toon vind ik. Maar uiteraard is dit veel te persoonlijk om er iets algemeens over te zeggen.

Sir.Killalot

Legacy Member
HavaLinka zei:
Svenska är ett östnordiskt språk som talas främst i Sverige, på Åland och i delar av Finland av drygt 9 miljoner människor. Det är ömsesidigt begripligt med två av de andra nordiska språken, danska och norska. Svenskan särskiljer sig bland annat med sin prosodi, som kan variera rätt markant mellan olika dialektområden. I detta ingår både aspekter som betoning och i viss mån ton. Språket har ett relativt stort antal vokaler, som har både korta och långa varianter och bildar sammanlagt 17 vokalfonem (kort [e] och [ɛ] sammanfaller). En unik aspekt av svenskan är också det så kallade sje-ljudet (det första ljudet i ordet "skjuta"), som finns i många olika dialektala varianter. Även om liknande ljud, i synnerhet med tydliga labialiserade uttal, finns i världens språk, så är svenskan möjligen det enda språket i världen som använder ljudet som ett fonem. Även svenskans uttal av den skrivna vokalen u (både som lång [ʉ] och kort [ɵ]) är globalt sett ovanligt, även om uttalet i olika svenska dialekter varierar.

Vind ik niet echt goed lijken op het nederlands...

Misschien niet, maar je kan er toch de grote lijnen uit verstaan?

Anyway, je kan misschien is een berichtje sturen naar de Belgische ambassade ginder, of de Zweedse hier om uitleg te vragen.
En zoek is of je geen avondlessen Zweeds kan volgen?

Rivers

Legacy Member
Avondland zei:
Ik denk dat iemand die nooit Frans heeft gehad beter een Zweedse tekst zou verstaan dan een Franse tekst. Dat is uiteraard wel vrij normaal maar die kans is erg klein aangezien we hier veel meer met de Franse taal in aanraking komen dan de Zweedse taal. Jammer, want Zweeds vind ik zoveel mooier klinken dan het Frans.

Ik wil best wel Zweeds leren op school i.p.v. Frans :p althans dat ik Frans wel een leuke taal vind.
Ik zou zo graag verschillende talen willen leren (en vloeiend spreken uiteraard) :( mijn leerkracht Latijn uit het 2e secundair sprak Nederlands, Hollands (ze was een Hollandse :p), Latijn (die kon dat echt praten :eek: ), Frans, Engels, Spaans en Italiaans. Die gaf dus ook avondschool aan volwassenen enzo..
Alleen deed ze soms een beetje eng wanneer ze vertelde dat ze aura's kon zien en zomaar aan iemand merkte of die droevig of net heel blij was, zonder dat je dat eigenlijk aan de persoon zijn gelaatsuitdrukking zag...

Alleen zou ik iets 'coolere' talen willen leren :D Russisch, Zweeds, Fins of Lingála ofzo ^^.

Ali_

Legacy Member
Ik zou ook wel veel talen willen kunnen, maar heb echt geen zin om er nog meer te leren, ken er al genoeg :p
Maar ik zou wel nog meer talen willen kunnen.

QplQyer

Legacy Member
HavaLinka zei:
Svenska är ett östnordiskt språk som talas främst i Sverige, på Åland och i delar av Finland av drygt 9 miljoner människor. Det är ömsesidigt begripligt med två av de andra nordiska språken, danska och norska. Svenskan särskiljer sig bland annat med sin prosodi, som kan variera rätt markant mellan olika dialektområden. I detta ingår både aspekter som betoning och i viss mån ton. Språket har ett relativt stort antal vokaler, som har både korta och långa varianter och bildar sammanlagt 17 vokalfonem (kort [e] och [ɛ] sammanfaller). En unik aspekt av svenskan är också det så kallade sje-ljudet (det första ljudet i ordet "skjuta"), som finns i många olika dialektala varianter. Även om liknande ljud, i synnerhet med tydliga labialiserade uttal, finns i världens språk, så är svenskan möjligen det enda språket i världen som använder ljudet som ett fonem. Även svenskans uttal av den skrivna vokalen u (både som lång [ʉ] och kort [ɵ]) är globalt sett ovanligt, även om uttalet i olika svenska dialekter varierar.

Vind ik niet echt goed lijken op het nederlands...
Nee? Ik vind dat enorm leesbaar voor een vreemde taal. Bij deze tekst kunnen er zeker genoeg mensen uit opmaken waarover hij gaat, terwijl moest men een russische tekst of een Roemeense tekst voorleggen waarin hetzelfde wordt gezegd het allicht een pak lastiger zou worden.

Ik denk eraan om het volgend jaar te leren, zo'n leuke taal.

Rivers

Legacy Member
Ali_ zei:
Ik zou ook wel veel talen willen kunnen, maar heb echt geen zin om er nog meer te leren, ken er al genoeg :p
Maar ik zou wel nog meer talen willen kunnen.

En welke talen kan je allemaal :p? Stoefen mag nu even.

Rivers

Legacy Member
QplQyer zei:
Nee? Ik vind dat enorm leesbaar voor een vreemde taal. Bij deze tekst kunnen er zeker genoeg mensen uit opmaken waarover hij gaat, terwijl moest men een russische tekst of een Roemeense tekst voorleggen waarin hetzelfde wordt gezegd het allicht een pak lastiger zou worden.

Ik denk eraan om het volgend jaar te leren, zo'n leuke taal.

Nu was ik eens eindelijk zo zeker om Handelsingenieur te gaan doen en nu krijg ik weer de 'taal'-kriebeltjes :(

D@SîR0

Legacy Member
HavaLinka zei:
Svenska är ett östnordiskt språk som talas främst i Sverige, på Åland och i delar av Finland av drygt 9 miljoner människor. Det är ömsesidigt begripligt med två av de andra nordiska språken, danska och norska. Svenskan särskiljer sig bland annat med sin prosodi, som kan variera rätt markant mellan olika dialektområden. I detta ingår både aspekter som betoning och i viss mån ton. Språket har ett relativt stort antal vokaler, som har både korta och långa varianter och bildar sammanlagt 17 vokalfonem (kort [e] och [ɛ] sammanfaller). En unik aspekt av svenskan är också det så kallade sje-ljudet (det första ljudet i ordet "skjuta"), som finns i många olika dialektala varianter. Även om liknande ljud, i synnerhet med tydliga labialiserade uttal, finns i världens språk, så är svenskan möjligen det enda språket i världen som använder ljudet som ett fonem. Även svenskans uttal av den skrivna vokalen u (både som lång [ʉ] och kort [ɵ]) är globalt sett ovanligt, även om uttalet i olika svenska dialekter varierar.

Vind ik niet echt goed lijken op het nederlands...
misschien is het omda'k al een paar jaar in zweden op vakantie gaan, maar zelfs dan nog vinnek da redelijk verstaanbaar. het gaat over inwonersaantallen en dat het hard lijkt op andere noordelijke talen zoals het noors en het deens. dat ze soms eerder dialecten lijken, dan verschillende talen. in sommige gevallen is enkel de klank anders. er worden meer klinkers gebruikt, lange en korte, ...

@ darks: zijt ge ooit al in zweden geweest ? ik begrijp namelijk perfect het gevoel dat ge hebt en zit soms met hetzelfde idee in menne kop, maar vind het een te grote stap. de cultuur en maatschappij zijn daar zo anders, opener, vriendelijker, ongeremd, ...
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan