themummy123
Legacy Member
Als je in andere landen naar Tv kijkt(vb Frankrijk) zie je en hoor je enkel Franse zenders. En ook al tonen ze Amerikaanse series, die worden gedubt naar het Frans.
Je luistert naar de radio, je hoort weer hoofdzakelijk Frans.
Dit is in de meeste landen wel zo denk ik.
Als je naar België kijkt, hoor je op op TV meer buitenlandse talen dan het Nederlands(Amerikaans-Engels, Frans, Duits,...zelfs Turks)
Als je luistert naar de radio, weer hetzelfde. Allemaal Amerikaanse muziek.
Daardoor zeggen de jongeren meer "shit" dan "nondedju"
Ik vermoed dat dit allemaal komt door gebrek aan "trots" bij de mensen. Wat denken jullie? Overdrijf ik met de "Veramerikanisering"?
Je luistert naar de radio, je hoort weer hoofdzakelijk Frans.
Dit is in de meeste landen wel zo denk ik.
Als je naar België kijkt, hoor je op op TV meer buitenlandse talen dan het Nederlands(Amerikaans-Engels, Frans, Duits,...zelfs Turks)
Als je luistert naar de radio, weer hetzelfde. Allemaal Amerikaanse muziek.
Daardoor zeggen de jongeren meer "shit" dan "nondedju"

Ik vermoed dat dit allemaal komt door gebrek aan "trots" bij de mensen. Wat denken jullie? Overdrijf ik met de "Veramerikanisering"?
als je zo in het buitenland een half uurtje tv kijkt heb je nog maar 2 stemmen gehoord.
