Archief - Opgelet: Wijziging prefixen voor PS3 - XBOX -X360

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

tarske

Legacy Member
Kennaah zei:
1)Tuurlijk en dit perfecte en onomzeilbaar systeem gaat niet falen. Alsof ze het nu niet kunnen misbruiken wat is da nu weer voor non argument. Niets weerhoud mij ervan een topic te maken PS3 BE GAMES en alsnog import games te verkopen. Je zegt zelf dat ze creatief zijn, dan gaan ze het nu gewoon voort doen he.
Geen enkel systeem zal 100% waterdicht zijn maar nu geven ze die (verkeerdelijke) info via pm en wij kunnen ook geen pm's zien dus we kunnen geen infractions geven.Als ze gebruik maken van een BE prefix en members krijgen import aan geeft dit wel een reden voor infractions,ze kunnen 1 keer de onschuldige uithangen maar degene die hier in import handelen zullen dan snel door de mand vallen.


Kennaah zei:
1)
2) Als dit zo is moet je ze infraction geven, zeggen dit is teveel veel werk blablabla is geen argument. Het is jullie job de regels toe te passen niet snel extra (omzeilbare) regels te zitten uitvinden zodat het voor jullie makkelijker is (imo). Als er veel klachten zijn op Subfora X over zaak Y, dan moet je zaak Y extra in het oog houden. Niet extra systemen uitvinden die toch op niets slagen.
Ook kunnen mensen voor wie het uitmaakt het zelf navragen en zelf inzien dat als de TS de vragen ontwijkt er iets mis is.
Dit is allesbehalve een toepassing omdat de mods minder zouden moeten doen,als dat onze bedoeling zou zijn zou ik wel andere en veel ingrijpendere wijzigingen doorgevoerd hebben hoor maar dit gaat eerder omdat de mods hierover machteloos stonden !
Als je de thread grondig gelezen had zou je gezien dat het geen kwestie is van het in de thread te vragen want daar zijn veel variaties op om ze wel te beantwoorden zonder dat mods dat kunnen zien.

Kennaah zei:
3) Stop nu eens met de denken dat iedere game in belgië verkocht wordt met een Nederlandstalige boekje. Ik heb paar dagen geleden in saturn (Antwerpen meir) Stormrise gekocht en de achterkant + boekje waren in het Frans en Engels. Trouwens waarom zouden Franse covers geen Belgische games zijn? Bij mijn weten is dit land officieel 3 talige en kunnen zelf games met Duitse covers Belgische versies zijn.
Nu kan ik games in Nederland kopen en zeggen ja het is Belgisch, hoe ga jij bewijzen dat dit niet zo is? (voila systeem is al omzeilbaar)
Ik heb van een game waarvan hier ook beweerd werd dat het alleen met Engelse dvd hoes te krijgen is HIER toch een foto van de Nederlandse dvd hoes dus zonder verdere duidelijkheid wacht ik af.

Kennaah zei:
4) Tuurlijk wordt het idee afgeschoten, het trekt dan ook op niet veel. Ook worden er geen constructieve dingens gezegd omdat het goed is zoals het nu is. JULLIE willen blijkbaar een ander systeem, de (deel) community niet. Waarom zou de community dan constructieve commentaar op jullie systeem moeten verzinnen?
Voor u trekt het op niet veel,goed dat is uw opinie maar uit alle vorige gebeurde ingrepen is het ook al duidelijk gebleken dat vooral tegenstanders in dergelijke aankondigingsthreads reageren,iemand die akkoord is laat zich niet of minder horen maar zoals al meermaals gezegd staat dit nog open voor bijsturing,doch zie ik uit uw reply nergens een bijdrage die het kan verbeteren,enkel een stem om het radicaal af te schaffen.

Kennaah zei:
5) En maar niet willen toegeven dat je fout zit met de Nederlandstalige covers he. HET IS ZO, ik kan voor u neus een spel + kassa ticket leggen en laten zien dat het in BELGISCHE WINKEL is gekocht en geen NEDERLANDSTALIGE COVER OF BOEKJE HEEFT.
Je komt hier wat roepen en mij van fouten beschuldigen maar ik moet nogmaals vaststellen dat je eigenlijk roept zonder de thread volledig en grondig gelezen te hebben anders had je in post 12 al gelezen dat ik ook zo een game met Engelse achterkant maar met kasticket van Belgische winkel in mijn bezit heb,alsook werd er al gezegd dat er hier winkels zijn die massaal import aankopen en hier voor BE verkopen maar die zie ik u niet aanvallen,enkel de mods wie als vrijwilligers een makkelijke prooi zijn want euh ja eigenlijk doen alle mods het voor die titel onder hun naam en dan willen we er liefst nog zo weinig mogelijk voor doen hè.:doh:

Conclusie,heel uw bijdrage bestaat enkel uit protest,ik zie geen suggesties dus nogmaals wil je iets bijdragen tot deze materie kom dan eens met enig bewijs dat bv. niet alle PS3 games met Nederlandse dvd hoes uitgebracht worden of zo want op deze manier heeft het niet veel zin.

tarske

Legacy Member
magiccornflake zei:
wat doe je als je PS3 hardware wil verkopen ?
heeft ook een afkomst hè maar dat zal meestal wel BE zijn

Shadowfox zei:
En ja, ik besef ook dat sommige winkels import verkopen als BE versies, maar dan moet je als consument maar slimmer zijn en ze dan in het buitenland bestellen, wil je niet zo lang wachten dan moet je de meerprijs (en de mindere waarde bij 2dehands verkoop) er maar bij nemen hé.
Inderdaad,er zijn hier zo van die winkelketens die enkel import games verkopen,ze vermelden het wel maar dan kan je idd beter zelf via internet bestellen

Shadowfox

Legacy Member
tarske zei:
heeft ook een afkomst hè maar dat zal meestal wel BE zijn
Ik denk dat hij zich afvroeg welke prefix te gebruiken, aangezien de huidige prefixen letterlijk 'Games' zeggen :)

Maar de prefix "PS3" is behouden, dus ik veronderstel best die te gebruiken voor hardware.

tarske

Legacy Member
Shadowfox zei:
Ik denk dat hij zich afvroeg welke prefix te gebruiken, aangezien de huidige prefixen letterlijk 'Games' zeggen :)

Maar de prefix "PS3" is behouden, dus ik veronderstel best die te gebruiken voor hardware.

Je hebt gelijk,dit is inderdaad dubbelzinnig en mij ontgaan maar bedoeling was dat de oude prefix eigenlijk verdwijnt maar hieromtrent is momenteel een intern probleempje dat nog opgelost moet worden.

We kunnen later als dat intern probleempje opgelost is de beide prefixen aanpassen naar:
import games,consoles,... en Be games,consoles,... dus plaats uw hardware momenteel gewoon onder de juiste afkomst.

super_veloce

Legacy Member
Als je nog een vb zoekt van spellen die niet zijn verschenen met Nederlandse cover: yakuza 3 en 4

X-travaganza

Legacy Member
Een maat van mij koopt hier in Belgie (de FRS geloof ik) "Alice: Madness Returns" en betaald de volle pot ervoor. De game heeft ook geen nederlandse handleiding/cover...hij speelt de game volledig uit en hij vraagt aan mij als ik de game wil verkopen hier op 't forum

Nu,met de nieuwe regel,moet ik hem gaan zeggen dat hij zowiezo al €15 verliest op de nieuwprijs omdat z'n exemplaar geen nederlandse handleiding/cover heeft...en dan moet de game nog verkocht worden als 2dehands (dus nog meer verlies).

Metteh

Legacy Member
X-travaganza zei:
Een maat van mij koopt hier in Belgie (de FRS geloof ik) "Alice: Madness Returns" en betaald de volle pot ervoor. De game heeft ook geen nederlandse handleiding/cover...hij speelt de game volledig uit en hij vraagt aan mij als ik de game wil verkopen hier op 't forum

Nu,met de nieuwe regel,moet ik hem gaan zeggen dat hij zowiezo al €15 verliest op de nieuwprijs omdat z'n exemplaar geen nederlandse handleiding/cover heeft...en dan moet de game nog verkocht worden als 2dehands (dus nog meer verlies).

Vertel uwe vriend dan in het vervolg der op te letten ? Wat kunnen de moderators er nu aan doen dat er mensen zitten te klagen. Als iedereen gewoon de taal van zijn cover/boekje zou vermelden zoals het eerst in de regels stond dan was er geen probleem. Maarja mensen lezen de forumregels niet of passen ze express niet toe om profijt te maken, dus dan moeten er maar andere maatregelen komen.

Ik weet ook dat er in de mediamarkt UK games tussen liggen ... duh als de games niet in BE gereleased worden gelijk demon souls :ironic: is dat altijd import. Meestal staat bij de games bij de barcodes ook ergens een vermelding van UK of check gewoon of de achterkant int NL is. Die ga ik ook geen volle pot betalen daar als ik weet dat ik ze via een webshop goedkoper kan krijgen.

En nee ik ben niet een van de mensen die erover klaagde. Maar als ik een game koop vraag ik ook meestal (niet altijd) of het BE of UK game is. Omdat ik niemand zijn nieuwprijs ga terugbetalen voor een 2dehands product.

X-travaganza

Legacy Member
murder inc zei:
Vertel uwe vriend dan in het vervolg der op te letten ?
het kan m'n maat geen bal schelen als da nu een nederlandstalige of engelstalige handleiding erbij zit...'t gaat hem erover dat hij €65 hier betaalde en als hij het wil verkopen hier, hij bijna de helft verliest (2/3 van de nieuwprijs van in dit geval "Alice;madness returns"...2/3 van €49,99 = €33,33) voor een game die een week nieuw was

Die ga ik ook geen volle pot betalen daar als ik weet dat ik ze via een webshop goedkoper kan krijgen.
niet iedereen heeft de mogelijkheid om via webshops z'n games aan te kopen hé (geen creditcard,geen paypal,of een andere reden)

Maar als ik een game koop vraag ik ook meestal (niet altijd) of het BE of UK game is. Omdat ik niemand zijn nieuwprijs ga terugbetalen voor een 2dehands product.
dat doe ik dus niet, het kan me eigenlijk ook geen bal schelen of het nu een importgame is of niet...het enige dat voor mij telt is de staat,of het compleet is en geen promo is en dan vergelijk ik de vraagprijs met de "buitenlandse shops" (indien z'n vraagprijs minder is en het de moeite loont,dan koop ik het...indien niet,dan koop ik het wel nieuw via webshops)

Tomba

Legacy Member
Er van uitgaande dat niemand zich druk maakt over de taal van de cover/handleiding (wie dat wel doet heeft imo de verkeerde hobby):
Wat is er mis met 'het is waard wat de zot ervoor geeft'? Als een koper een spel 35 euro waard vindt, maakt het dan iets uit of de verkoper hier 35 of 70 euro voor betaalde? De koper krijgt een werkend spel tegen een voor hem eerlijke prijs. Iedereen tevreden?

Het hele concept van niet mogen vergelijken met buitenlandse winkels is trouwens achterhaald. We zitten hier op een forum met technisch onderlegde mensen. Iedereen hier die in staat is om een overschrijving te doen kan perfect iets in het buitenland bestellen en kan die prijzen vergelijken.

Spijtig voor wie hier z'n games in FRS koopt, maar het aantal kopers voor 2dehandsgames die een meerprijs willen betalen voor een spel omdat de originele koper er meer voor betaalde zal alleen maar dalen...

Metteh

Legacy Member
het kan m'n maat geen bal schelen als da nu een nederlandstalige of engelstalige handleiding erbij zit...'t gaat hem erover dat hij €65 hier betaalde en als hij het wil verkopen hier, hij bijna de helft verliest (2/3 van de nieuwprijs van in dit geval "Alice;madness returns"...2/3 van €49,99 = €33,33) voor een game die een week nieuw was

Mja het kan hem dus blijkbaar wel schelen....

niet iedereen heeft de mogelijkheid om via webshops z'n games aan te kopen hé (geen creditcard,geen paypal,of een andere reden)

Dat is ook zo, maar die mensen die hun games toch aan volle pot gaan kopen hier in de winkels kunnen dan toch beter uitkijken dat ze een BE-versie hebben als ze weten dan mensen graag moeilijk doen als ze het willen doorverkopen. ;)

dat doe ik dus niet, het kan me eigenlijk ook geen bal schelen of het nu een importgame is of niet...het enige dat voor mij telt is de staat,of het compleet is en geen promo is en dan vergelijk ik de vraagprijs met de "buitenlandse shops" (indien z'n vraagprijs minder is en het de moeite loont,dan koop ik het...indien niet,dan koop ik het wel nieuw via webshops)

Voor mij hangt dat per game af. Als ik vb een game echt zoek maakt mij dat niet uit of als iemand zegt GTA4 voor 13 euro incl dan ga ik ook niet vragen of dat een BE of UK is.

Maar vooral bij nieuwere releases merk je dat veel mensen het niet vermelden dat het een UK versie is en dan toch dezelfde prijs vragen (of soms met winst) als ze betaald hebben op een webshop, en dat vind ik persoonlijk ongepast.

En er zullen zeker wel mensen zijn hier en op sites als kapaza /2dehands die er een handeltje van maken om zo wat bij te verdienen op de kap van mensen die niet beter weten.

Goblin13

Legacy Member
We zouden hier allen voor een betere omgang van zaken verplicht te vermelden dat het hoesje BE is denk ik,
want een extra prefix zorgt voor onduidelijkheid of extra treads voor de personen hier die beide verkopen ongeacht ze in BE aangekocht zijn of niet.

Het maakt het enkel moeilijker op door als je nog meer treads met BE of Import van bv dezelfde persoon gaat krijgen als resultaat ------> meer werk voor de mods
en onoverzichtelijk voor al de rest,als je dan iets wilt verkopen gaat uw tread al binnen de korste tijd op pagina 3 staan of verder door de extra treads die zullen volgen,
7 van de 10 zullen hier de eerste x ook ni correct zijn tread opstellen met de evt. nieuwe regel/prefix.

-ook al is jouw game in Be aangekocht met ticket enz...
-tegenwoordig is bijna 50% vd games hier met Engelse hoes én BE
-Uiteraard gaat dit voor problemen zorgen omdat iedereen ze dan bekijkt als geen BE omdat je het ook niet mag vermelden wegens het geen NL hoesje.

We moeten hiervoor gewoon een regel neerzetten(makkelijk gezegd dan gedaan)
zonder extra prefixen en als jouw game een NL hoesje heeft dan pas BE versie bij vermelden in jouw tread,
uiteraard gaan hier de mods veel extra werk meegeven wat ook niet de bedoeling is.
Daarbij zullen de meeste hier opt forum nog niet beseffen én weten dat ze dit moeten bijvermelden bij een verkoop/ruil van een game.Dit brengt véél werk mee als je in alle treads de personen in kwestie moet gaan inlichten.

Dit gaat een lange weg worden vrees ik eer we de beste en efficientste manier hebben gevonden om dit B&S forum overzichtelijker te maken.
Voor de mods is dit een echter geen easy job.

Kwertie

Legacy Member
Door die prefix zorgen we ervoor dat men al "verplicht" is om het er van bij 't begin bij te vermelden. Als je gaat vragen om het erbij te vermelden, "vergeten" de meeste het nog, dus dit lijkt ons hoe dan ook een betere oplossing.

Dat er hierdoor wat meer threads zullen volgen, nemen we er dan maar bij, het is duidelijker en eerlijker op de vernieuwde manier. Men kan nog steeds filteren op prefixen, iets wat vaak nog niet gedaan wordt vermoed'k soms.

Yones

Legacy Member
tarske zei:
Ik heb van een game waarvan hier ook beweerd werd dat het alleen met Engelse dvd hoes te krijgen is HIER toch een foto van de Nederlandse dvd hoes dus zonder verdere duidelijkheid wacht ik af.

Hehhe u foto is nep he Tarske ;). Is blijkbaar een samensmelting van BO en Dead Rising :rofl:
En komaan, er zijn tal van games die hier in België worden verkocht en die geen NL cover en/of handleiding hebben.

tarske

Legacy Member
Yones zei:
Hehhe u foto is nep he Tarske ;). Is blijkbaar een samensmelting van BO en Dead Rising :rofl:
En komaan, er zijn tal van games die hier in België worden verkocht en die geen NL cover en/of handleiding hebben.

Tja,das een foto die ik snel van het internet geplukt heb dus als je daar mee wil suggereren dat ik die zelf bewerkt heb om gelijk te krijgen moet ik u teleurstellen,ik kan mijn tijd nuttiger besteden maar bon,ter zake.

Ik heb ondertussen her en der info opgevraagd en moet zeggen dat dit bijzonder ingewikkelde materie is,bepaalde instanties spreken elkaar tegen waaruit blijkt dat dit veel plaats laat voor vrije interpretatie.

Alsook kan ik al die verkregen info hier thuis niet effectief confirmeren omdat ik alle opgesomde games niet zelf bezit maar er zouden dus wel degelijk verschillen/kenmerken op de achterkant van de dvd hoes te vinden zijn.

Wij zijn er hier achter de schermen volop mee bezig om tot een resultaat te komen waar de meerderheid zou kunnen achterstaan dus goede suggesties zijn welkom want enige andere optie die ik momenteel zie is de members verplichten in hun beginpost per spel te laten bijschrijven welke taal boekje of dvd hoes heeft en dan benadelen we niemand en dan hoef je niet te kiezen voor BE of Import maar laten we de keuze aan de kopers zonder dat die 10 keer naar de taal boekje of ... moeten vragen.

En ik ga er nogmaals op drukken dat wij er niets op tegen hebben dat members in het buitenland games aankopen zo lang ze dat eerlijk meegeven aan de koper want er zijn hier ook members die hun games nadien naar bv. gamemania brengen en die nemen geen import over.

nOOb 001

Legacy Member
tarske zei:
Tja,das een foto die ik snel van het internet geplukt heb dus als je daar mee wil suggereren dat ik die zelf bewerkt heb om gelijk te krijgen moet ik u teleurstellen,ik kan mijn tijd nuttiger besteden maar bon,ter zake.

Ik heb ondertussen her en der info opgevraagd en moet zeggen dat dit bijzonder ingewikkelde materie is,bepaalde instanties spreken elkaar tegen waaruit blijkt dat dit veel plaats laat voor vrije interpretatie.

Alsook kan ik al die verkregen info hier thuis niet effectief confirmeren omdat ik alle opgesomde games niet zelf bezit maar er zouden dus wel degelijk verschillen/kenmerken op de achterkant van de dvd hoes te vinden zijn.

[Wij zijn er hier achter de schermen volop mee bezig om tot een resultaat te komen waar de meerderheid zou kunnen achterstaan dus goede suggesties zijn welkom want enige andere optie die ik momenteel zie is de members verplichten in hun beginpost per spel te laten bijschrijven welke taal boekje of dvd hoes heeft en dan benadelen we niemand en dan hoef je niet te kiezen voor BE of Import maar laten we de keuze aan de kopers zonder dat die 10 keer naar de taal boekje of ... moeten vragen.

En ik ga er nogmaals op drukken dat wij er niets op tegen hebben dat members in het buitenland games aankopen zo lang ze dat eerlijk meegeven aan de koper want er zijn hier ook members die hun games nadien naar bv. gamemania brengen en die nemen geen import over.


De meest simpele, en ook meest logische optie :D

Goblin13

Legacy Member
Kwertie zei:
Door die prefix zorgen we ervoor dat men al "verplicht" is om het er van bij 't begin bij te vermelden. Als je gaat vragen om het erbij te vermelden, "vergeten" de meeste het nog, dus dit lijkt ons hoe dan ook een betere oplossing.

Dat er hierdoor wat meer threads zullen volgen, nemen we er dan maar bij, het is duidelijker en eerlijker op de vernieuwde manier. Men kan nog steeds filteren op prefixen, iets wat vaak nog niet gedaan wordt vermoed'k soms.

Dus als ik nu bv. 2 games wil verkope waarvan 1 BE is zal ik hiervoor
2 treads moete aanmaken? Is enerzijds ook raar om importgames te selectere terwijl je game BE is aangekocht met engels hoesje, je kunt er misschien wel bijvermelde dat het in BE is aangekocht maar dan zullen dat er weer een deel van zijn die dat ook gewoon zullen vermelde terwijl degelijk import is. De verkoopswaarde zal zowieso dalen hier.
Het is uiteraard misschien wel de enige oplossing al brengt deze een hoop extra werk mee v jullie.

MuSSo

Legacy Member
Vind dergelijke prefixen onzinvol, mensen die het belangrijk vinden of het een BE of UK game is kunnen dat doodgewoon vragen.

Mensen die een game in Vlaamse winkels koopt en ziet dat de hoes UK is, is het best op het kasticket te bewaren als je van plan bent op het game door te verkopen. Das is volgens mij de enige manier om de waarde van het (BE) game te garanderen. Want niet ELK game heeft een BE hoes.

Op den duur kan of mag je niets meer vragen omdat alles volgens de REGELS moet lopen. Ik denk dat je het dan voor nieuwelingen wel heel moeilijk begint te maken.

X-travaganza

Legacy Member
wat betreft het bijhouden van het kasticket...indien je,zoals in m'n geval bitter weinig tijd hebt om te gamen, er een tijd over doet om een game uit te spelen, dan moet je al die tijd het kastticket bijhouden en nadien als je het verkoopt moet je het kasticket dan ook meegegeven want anders kan de nieuwe eigenaar de game ook niet meer verkopen als "BE game". Hoeveel personen zullen dat doen?Of zal het dan ook verplicht worden om het kasticket erbij te steken?

En wat met ruilen...kunnen ze beginnen afkomen "ik ruil niet met uw game want 't mijne is een "BE game" en 't uwe is "import"...of mogen dan enkel games geruild worden met dezelfde prefix?

En wat met games waar je geen kastickets meer van hebt (want de regels worden nu pas ingevoerd) maar waarvan je weet dat ze in Belgie aangekocht zijn (maar toch geen nederlandstalige handleiding/cover)? Moeten deze dan automatisch verkocht worden als "import"?


het is zowiezo een moeilijke zaak om voor iedereen goed te doen...
1. voer je de nieuwe prefix in,wordt het enorm verwarrend voor de nieuwelingen en benadeel je de verkopers die hun exemplaar in BE hebben gehaald maar waar geen nederlandstalige handleiding/cover in zit

2. doe je het niet...dan blijft er gezaagd en geklaagd worden (vooral op het PS subforum zo te horen).

3. doe je het niet en verplicht je om de taal van de handleiding/cover te vermelden (op straffe van sluiting thread en/of infractions) krijgen ten eerste de mods een massa werk bij en ten tweede zal er dan weer gesjoemeld worden want, diegene die nu er van profiteren, zullen dan gewoon " 't is een BE game maar met engelstalige handleiding/cover " er bijzetten

tja,'t is een moeilijke zaak...hier mod zijn en voor iedereen goed willen doen ;)

tarske

Legacy Member
MuSSo zei:
Vind dergelijke prefixen onzinvol, mensen die het belangrijk vinden of het een BE of UK game is kunnen dat doodgewoon vragen.

Mensen die een game in Vlaamse winkels koopt en ziet dat de hoes UK is, is het best op het kasticket te bewaren als je van plan bent op het game door te verkopen. Das is volgens mij de enige manier om de waarde van het (BE) game te garanderen. Want niet ELK game heeft een BE hoes.

Op den duur kan of mag je niets meer vragen omdat alles volgens de REGELS moet lopen. Ik denk dat je het dan voor nieuwelingen wel heel moeilijk begint te maken.
Wie hier op regelmatige basis import aan de man brengt is over het algemeen wel bekend dus sta me toe te zeggen dat jij ook regelmatig onder die categorie valt dus dat jij die nieuwe import prefixen onzinvol zou vinden spreekt voor zich.
Eigenlijk moesten volgens regel 24 mensen daar niet achter vragen maar moet je dat bij de startpost van een verkoop melden als het import betreft.Ik zie HIER (itrader van 15 september 2010) van u dat je een Duits spel naar iemand verstuurde ondanks regel 24 en dan zelfs nog bij een admin,neem me niet kwalijk maar het kan toch veel vlotter verlopen mits een beetje eerlijkheid van in den beginne,als je iemand een Duitse game verzend zonder dat te melden weet je toch dat 99% daar niet blij mee gaat zijn !

Ik snap trouwens niet waarom dit het de nieuwelingen zou moeilijk maken,iedereen is verondersteld van de regels gelezen te hebben en ze te respecteren en dan zouden er geen extra maatregelen nodig zijn niet ?

X-travaganza zei:
wat betreft het bijhouden van het kasticket...indien je,zoals in m'n geval bitter weinig tijd hebt om te gamen, er een tijd over doet om een game uit te spelen, dan moet je al die tijd het kastticket bijhouden en nadien als je het verkoopt moet je het kasticket dan ook meegegeven want anders kan de nieuwe eigenaar de game ook niet meer verkopen als "BE game". Hoeveel personen zullen dat doen?Of zal het dan ook verplicht worden om het kasticket erbij te steken?

En wat met ruilen...kunnen ze beginnen afkomen "ik ruil niet met uw game want 't mijne is een "BE game" en 't uwe is "import"...of mogen dan enkel games geruild worden met dezelfde prefix?

En wat met games waar je geen kastickets meer van hebt (want de regels worden nu pas ingevoerd) maar waarvan je weet dat ze in Belgie aangekocht zijn (maar toch geen nederlandstalige handleiding/cover)? Moeten deze dan automatisch verkocht worden als "import"?


het is zowiezo een moeilijke zaak om voor iedereen goed te doen...
1. voer je de nieuwe prefix in,wordt het enorm verwarrend voor de nieuwelingen en benadeel je de verkopers die hun exemplaar in BE hebben gehaald maar waar geen nederlandstalige handleiding/cover in zit

2. doe je het niet...dan blijft er gezaagd en geklaagd worden (vooral op het PS subforum zo te horen).

3. doe je het niet en verplicht je om de taal van de handleiding/cover te vermelden (op straffe van sluiting thread en/of infractions) krijgen ten eerste de mods een massa werk bij en ten tweede zal er dan weer gesjoemeld worden want, diegene die nu er van profiteren, zullen dan gewoon " 't is een BE game maar met engelstalige handleiding/cover " er bijzetten

tja,'t is een moeilijke zaak...hier mod zijn en voor iedereen goed willen doen ;)
Het bijhouden van een ticket heeft idd hindernissen,er staan bv. meerdere games op 1 aankoopbon etc moeten we dan copy's van alles maken en hoe geloofwaardig gaan die copy's zijn dus dat idee laat ik wat achterwege.

Schieten we die nieuwe prefixen af ? Als iedereen dat wil ja maar zoals gezegd wil ik eerst iets dat toch een beetje een alternatief bied en dat alternatief is mss hetgene ik hierboven al aanhaalde,dat is idd een pak meer werk voor de mods maar daar wil ik me dan zelf ff op toeleggen tot het wat loopt.De sjoemelaars kunnen daar idd nog bijschrijven dat het een BE game betreft maar met engelstalige handleiding/cover maar als ze dit schrijven kunnen we de kopers die bv. via pm verkeerd ingelicht werden al uitsluiten hè.

X-travaganza

Legacy Member
tarske zei:
Het bijhouden van een ticket heeft idd hindernissen,er staan bv. meerdere games op 1 aankoopbon etc moeten we dan copy's van alles maken en hoe geloofwaardig gaan die copy's zijn dus dat idee laat ik wat achterwege.
zover had ik nog zelfs niet gedacht ;)

Schieten we die nieuwe prefixen af ? Als iedereen dat wil ja maar zoals gezegd wil ik eerst iets dat toch een beetje een alternatief bied en dat alternatief is mss hetgene ik hierboven al aanhaalde,dat is idd een pak meer werk voor de mods maar daar wil ik me dan zelf ff op toeleggen tot het wat loopt.
voor mij hoeft dit niet per se afgeschoten worden hoor. Maar om een systeem te vinden, waardoor niemand benadeeld wordt (en dan vooral de verkopers met een "engelstalig" BE game), zal niet gemakkelijk zijn. Daarom dat ik dit "puntje 3 " voorstelde...maar hoe ga je dit dan weer controleren???

De sjoemelaars kunnen daar idd nog bijschrijven dat het een BE game betreft maar met engelstalige handleiding/cover maar als ze dit schrijven kunnen we de kopers die bv. via pm verkeerd ingelicht werden al uitsluiten hè.
tja, de sjoemelaars gaan dan nog steeds hun slag slaan hé en de kopers gaan nog steeds de "nieuwprijs" betalen van hun 2dehands games...dus wat zal het dan uiteindelijk opbrengen. Gewoon indien,de sjoemelaars die bekend erom bekend staan = ban/infraction bij bvb. 2de verwittiging

@ Musso...
rolflol,busted ;)
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan