Archief - Eens wat anders: NL/VL ondertitelingen

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Genious

Legacy Member
Epyon zei:
Kunnen we het kommaneuken achter ons laten aub? De taalstandaard legt heus meer vast dan zo'n fait-divers. Het is echter omdat de hoofdmoot van het taalgebeuren, zoals bvb grammaticale constructies en werkwoordvervoegingen, niet meer evolueert dat dergelijke non-issues uitvergroot worden - en uiteraard ook voor het anekdotische karakter ervan. Van een non-argument gesproken :) .

Wie zijn de kommaneukers?
Het lijkt me toch wel de zieligaards die die regels veranderen. :p

Thallyos

Legacy Member
Genious zei:
Wie zijn de kommaneukers?
Het lijkt me toch wel de zieligaards die die regels veranderen. :p

De laatste spellingsaanpassing (in 2005) was toch een grote versimpeling hoor, veel regels die samengevoegd werden en veel minder uitzonderingen.

We zullen het trouwens nog tijdje met de huidige regels doen, want in 2015 gaat de geplande spellingswijziging niet door. Je hebt dus ruim de tijd om de regels te gaan leren en toe te passen.

Genious

Legacy Member
Thallyos zei:
De laatste spellingsaanpassing (in 2005) was toch een grote versimpeling hoor, veel regels die samengevoegd werden en veel minder uitzonderingen.

We zullen het trouwens nog tijdje met de huidige regels doen, want in 2015 gaat de geplande spellingswijziging niet door. Je hebt dus ruim de tijd om de regels te gaan leren en toe te passen.

Ik was toen van de middelbare school af (misschien maar goed ook), ik ken er dus niets van. Het schijnt idd eenvoudiger te zijn, maar zij zijn wel ook de wietels die het in de eerste plaats zo ingewikkeld gemaakt hebben. :)

¨$^µù^§èçà#&&²

Legacy Member
Epyon zei:
Kunnen we het kommaneuken achter ons laten aub? De taalstandaard legt heus meer vast dan zo'n fait-divers. Het is echter omdat de hoofdmoot van het taalgebeuren, zoals bvb grammaticale constructies en werkwoordvervoegingen, niet meer evolueert dat dergelijke non-issues uitvergroot worden - en uiteraard ook voor het anekdotische karakter ervan. Van een non-argument gesproken :) .

Een non-argument? Wie verandert er hier om de vijf jaar alle spellingsregels? Omdat dat een bestaande consensus was zeker?

Gij beweert dat er een standaard moet uitgeschreven worden door een paar hoge pieten. Ik beweer dat die standaard er vanzelf komt, als een consensus. Het is des te erger als die hoge pieten beslissen om 'hun' standaard te doen afwijken van de reeds bestaande consensus omtrent schrijfwijzen.

En stop met alles wat ik zeg te negeren en er één pietlullig stukje uit te pikken alstublieft.

¨$^µù^§èçà#&&²

Legacy Member
Thallyos zei:
De laatste spellingsaanpassing (in 2005) was toch een grote versimpeling hoor, veel regels die samengevoegd werden en veel minder uitzonderingen.

We zullen het trouwens nog tijdje met de huidige regels doen, want in 2015 gaat de geplande spellingswijziging niet door. Je hebt dus ruim de tijd om de regels te gaan leren en toe te passen.

Versimpeling? Het veranderen op zich zorgt er net voor dat het moeilijker wordt. In taal valt weinig logica te ontdekken, en het heeft weinig zin om daar toch enige logica in te proberen stampen. Steeds opnieuw probeert men dat toch, en vijf jaar later concludeert men dat het eigenlijk toch niet allemaal logisch is en veranderen ze weer alles. Het is inderdaad zoals Genious zei de Taalunie zelf die het zo moeilijk heeft gemaakt in de eerste plaats. Als iedereen paddestoel schrijft moet je daar ook niet over nadenken, simpelweg omdat je dat al zo vaak gezien hebt dat het zelfs niet in je zou opkomen om paddenstoel te schrijven. Nu moet je echter beginnen nadenken over welke regels allemaal van toepassing kunnen zijn en welke uitzonderingen er daar zoal op zijn. Als die regels dan ook nog iedere vijf jaar veranderen is het hek helemaal van de dam.

Kijk naar het Engels, een taal waar amper aan gesleuteld wordt, en toch schrijven de meesten daar min of meer foutloos, simpelweg omdat die schrijfwijzen ingeburgerd raken, wat hier totaal niet mogelijk is. Waarom schrijven we in feite niet elke k-klank met een c? Dat zou pas logisch zijn.

Thallyos

Legacy Member
Mispak u maar niet aan Engels. Wat de meesten hier schrijven is een combinatie van Amerikaans en Brits Engels (die een andere spelling, hell, zelfs woordenschat, hebben). Als je zo schrijft zal het wel ergens in één Engelse spelling wel ergens juist zijn.

Geloof mij, die Britten krijgen hun spelling er ook ingehamerd hoor. Dat jij dat nu zo simpel vindt is hoogstwaarschijnlijk omdat jij nog nooit eens serieus Engelse dictees hebt gehad, op het niveau van die mannen. Dan zou je wel anders piepen over de simpelheid.

Xavez

Legacy Member
Zucht, as usual weer een discussie tussen mensen die geen kennis van zaken hebben voor het grootste deel. Ik neem een random quote

Wie verandert er hier om de vijf jaar alle spellingsregels?
Ten eerste zijn het geen regels, maar guidelines. Ten tweede mag de "officiële spelling" (lees: de overheid heeft zichzelf opgelegd om de guidelines als regel en bij wet toe te passen in al hun communicatie) helemaal niet "om de vijf jaar veranderd worden".

@dude met de onschrijfbare nickname hierboven: wat een idiote opmerking ivm de morfofonologie van het Engels. Engels is zowat dé taal bij uitstek waar schriftbeeld en klank net niet overeenkomen. En je zal het al raden, bij het Nederlands is dat nu net wel het geval. Stop met argumenten aan te halen als je totaal geen kennis van zaken hebt, je zet je geloofwaardigheid op het spel.

Verder... We zitten best wel snor hier met de huidige situatie. Het probleem zit meer in het hoofd van de mensen dan ergens anders: fouten tegen de "officiële spelling" maken is geen ramp. Integendeel het is leuk en zorgt voor taalvariatie en -evolutie.

En om helemaal ontopic te gaan: die ondertiteling mag wat mij betreft inderdaad eruit gesmeten worden. Ik zit op kot met twee Nederlanders. Beeld je in wat voor een belachelijk zicht als die ondertiteld zouden zijn.

sneax

Legacy Member
Standaard _alle_ ondertitels weg, beschikbare ondertitels kunnen opgevraagd worden via 888, eventueel zelfs in verchillende talen.

Dat is voor mij optimaal. Ik stoor mij ook aan nl ondertitels in engelse programma's. Dat is natuurlijk niet voor iedereen zo maar mss zou er een optie moeten bestaan om die dan af te zetten ofzo.

Xavez

Legacy Member
Voor digitale televisie: akkoord (moet technisch mogelijk zijn) maar voor gewone televisie lijkt me dat niet zo'n goed plan, die 888 vind ik maar lelijk eigenlijk :). Vergeet niet dat er een pak mensen zijn die geen (of maar één) andere taal spreken dan het Nederlands, veel meer dan er zijn die dat wel doen. Ondertitels bij andere talen vind ik een héél ander gegeven dan bij nuanceverschillen in onze eigen taal =).

¨$^µù^§èçà#&&²

Legacy Member
Xavez zei:
@dude met de onschrijfbare nickname hierboven: wat een idiote opmerking ivm de morfofonologie van het Engels. Engels is zowat dé taal bij uitstek waar schriftbeeld en klank net niet overeenkomen. En je zal het al raden, bij het Nederlands is dat nu net wel het geval.

Ik heb nergens het tegendeel beweerd. Misschien antwoord ik later nog op de rest.
Dat de spellingsregels om de vijf jaar veranderen was een boutade. Ik weet zelf best dat het niet letterlijk om de vijf jaar is. Alleszins te veel.

¨$^µù^§èçà#&&²

Legacy Member
Thallyos zei:
Mispak u maar niet aan Engels. Wat de meesten hier schrijven is een combinatie van Amerikaans en Brits Engels (die een andere spelling, hell, zelfs woordenschat, hebben). Als je zo schrijft zal het wel ergens in één Engelse spelling wel ergens juist zijn.

Geloof mij, die Britten krijgen hun spelling er ook ingehamerd hoor. Dat jij dat nu zo simpel vindt is hoogstwaarschijnlijk omdat jij nog nooit eens serieus Engelse dictees hebt gehad, op het niveau van die mannen. Dan zou je wel anders piepen over de simpelheid.

Ik had het over Engelstaligen zelf, als je goed leest.

grey-turtle

Legacy Member
Moloch zei:
ik noem dat vlaams, we leven toch niet in nederland?

vlaanderen = vlaams
nederland = nederlands

simpel toch?
Officieel gezien praten we Nederlands. We kunnen de nederlanders perfect begrijpen indien ze geen hollands accent gebruiken. Vlaams is niet echt taal op zich.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan