Titec
Legacy Member
ik vind het een mooie site
maar idd niet letterlijk vertalen naar het Engels:"
"There seems to be someone finding it fun to spam the guestbook"
beter: Seems like someone is having fun spamming the guestbook.
Misschien ook niet 100% correct, maar doe joe snap maaj poojnt?
nogmaals, mooie site!
De gewone gebruiker gaat vele van de opgesomde puntjes niet merken,
maar het kan zeker geen kwaad er aandacht aan te besteden.
cheers!
maar idd niet letterlijk vertalen naar het Engels:"
"There seems to be someone finding it fun to spam the guestbook"
beter: Seems like someone is having fun spamming the guestbook.
Misschien ook niet 100% correct, maar doe joe snap maaj poojnt?
nogmaals, mooie site!
De gewone gebruiker gaat vele van de opgesomde puntjes niet merken,
maar het kan zeker geen kwaad er aandacht aan te besteden.
cheers!
