iterums
Legacy Member
Hangt af van de context, wat je precies wilt beklemtonen.Torche zei:En is het:
there is also
of
there also is
of maakt het niet uit ?
Learning English - Ask about English - Also
Volg de onderstaande video om te zien hoe je onze site als web-app op je startscherm installeert.
Opmerking: Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in sommige browsers.
Hangt af van de context, wat je precies wilt beklemtonen.Torche zei:En is het:
there is also
of
there also is
of maakt het niet uit ?
Mjah, "ontstaan door" klinkt gewoon raar. Op zich zal er wel een beter alternatief te vinden zijn op die zin, maar dat zijn minieme details waar ze u wel niet op zullen afrekenen. Uw zin is ruim verstaanbaar en dat is tenslotte wat telt.Avondland zei:'Cultuurkritiek ontstaat niet enkel door te anticiperen op een crisis, maar ook uit persoonlijke motieven'.

Hellrabbit zei:ff consistent blijven en mijn laatste les ooit skippen
Starrk zei:Ik heb een idiote vraag:
In mijn literatuurstudie behandel ik de theorie van Fayol. Ik heb echter niets van Fayol zelf in mijn handen gehad, maar bouw dit op aan de hand van 3 handboeken en 6 andere artikels. Ik refereer echter telkens correct naar die handboeken en artikels, maar nooit op de manier Fayol (1949, in Luthans, 1988).
Dit is fout zeker? Moet ik op die laatste manier refereren telkens wanneer ik het over de bevindingen van Fayol zelf heb, ook al zijn die neergepend door andere auteurs? Dit wordt dan wel wat slordig telkens![]()
Parnakra zei:Ik ben een asshole, weet je.
/edit: JA, KOM ER GERUST TUSSEN BANJEREN, TROJ.
.Troj zei:Best altijd verwijzen naar waar ge het echt gelezen/gevonden hebt, maw wat ge dus echt in handen hebt. Op die "xxx, in yyyy, zzzz" dus.

Starrk zei:Aight, gelukkig waren het enkele miniscule aanpassingen. Ik had het zo getypt:
Fayol blablablablabla (Luthans, 1988).
Kzal het dan aanpassen naar:
Fayol (1949, in Luthans, 1988) blablablablabla.
Iedereen tevreden?![]()
