Volg de onderstaande video om te zien hoe je onze site als web-app op je startscherm installeert.
Opmerking: Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in sommige browsers.
.Messias. zei:Ik zou nog wel overwegen om Bokmål te leren. Noors is een mooie taal en van de drie grote blijkbaar de meest centrale Scandinavische taal qua onderlinge verstaanbaarheid.
North Germanic languages - Wikipedia, the free encyclopedia
Samenvatting: Noors-sprekenden begrijpen het best de andere talen, en Noors wordt door de anderstaligen zowat het best begrepen (met uitzondering van Zweden in Malmö, die net iets beter Deens begrijpen).
Het is zeker ook zo dat Noors voor Denen veel makkelijker te begrijpen is dan Zweeds. Laat staan IJslands...Matt. zei:Sowieso met kennis Nederlands+Scandinavische taal kan je de andere talen relatief begrijpen zolang het basic blijft. Met mijn erg basic kennis van Deens vind ik Zweeds het moeilijkst te begrijpen iig.
mla zei:ik zou graag zweeds leren maar geen idee in hoeverre het haalbaar is om die taal in je eentje te leren..
(As said, mijn kennis Zweeds is nihil dus ik maak hier even de assumptie dat het voor Zweeds gelijkaardig is. Andere mensen zullen dat hier seffes wel bevestigen of ontkrachten.
)Matt. zei:Is zeker doenbaar maar lessen zijn handig om dat sommige uitspraken echt subtiel zijn, allé, voor Deens zijn er toch bepaalde klanken zoals de "d" die niet echt voorkomen in het Nederlands en die je een beetje moet oefenen wil je toch een beetje verstaanbaar spreken.(As said, mijn kennis Zweeds is nihil dus ik maak hier even de assumptie dat het voor Zweeds gelijkaardig is. Andere mensen zullen dat hier seffes wel bevestigen of ontkrachten.
)
Ortin zei:Het is ook een droom van mij om Noorwegen eens te bezoeken... Als mij dit zou aanstaan ben ik eventueel wel geïntresseerd om de taal te leren en mss wel te verhuizen... maar dat zijn alleen nog maar toekomst dromen... Ik heb wel gehoord da noorwegen een stuk duurder is dan België. Iemand die daar meer info over kan verschaffen?
Ortin zei:Het is ook een droom van mij om Noorwegen eens te bezoeken... Als mij dit zou aanstaan ben ik eventueel wel geïntresseerd om de taal te leren en mss wel te verhuizen... maar dat zijn alleen nog maar toekomst dromen... Ik heb wel gehoord da noorwegen een stuk duurder is dan België. Iemand die daar meer info over kan verschaffen?
.realstiner zei:Zijn er hier die wonen in Noorwegen/Zweden?
Ik wil er graag naar toe dus alle informatie is welkom.
- Ik ben nu werkzaam als Application Consultant (Dynamics CRM) en ben van plan om alle certificaten te scoren;
- Ik wil de taal leren, dus via de links in het topic vind ik wel mijn weg.
- Volgend jaar ga ik 3 weken naar Zweden/Noorwegen om er rond te trekken.
Iemand informatie? Mag in PM.

sju kan ook een soort van zachte "g" zijn, de gemakkelijkere weg is om er inderdaad een "shu" van te maken maar die klank kan je als Vlaming of Nederlander normaalgezien wel zonder al te veel problemen nabootsen.Belgianbonzai zei:nee is gelijkaardig voor zweeds, toch wel een paar moeilijke klanken.
Sju (7) is meer een shu of zoiets... is al 8j geleden da'k daar voor Erasmus zat dus weet het niet precies meer.
Als je klikt op de cursus, dan staat er bij wat je verwacht wordt te kunnen op het einde van de rit.LeSec zei:Iemand die de cursus zweeds reeds gedaan heeft in Gent?
Zou die graag wensen te starten in het tweede semester wanneer ik terug in België ben met oog om na het einde van dit academiejaar stage te gaan doen in Zweden. Ook al is de voertaal Engels in de meeste architectuurkantoren en spreekt praktisch elke Zweed wel Engels, het lijkt me toch wel interessant een basis Zweeds te hebben.
Ik vraag me dus concreet af wat ik mag verwachten te 'kunnen' op het eind van de cursus, ik verwacht uiteraard geen wonderen.
Zijn er mensen die eventueel handboeken kunnen aanraden enzo? Voor de uitspraak kan ik gerust beroep doen op mijn Zweedse vriendenkring via skype. Ik zoek dus vooral boeken die dieper ingaan op grammatica & woordenschat.
Zal het één dezer dagen eens scannen.