Volg de onderstaande video om te zien hoe je onze site als web-app op je startscherm installeert.
Opmerking: Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in sommige browsers.
coldplayke zei:De boekenbeurs is echt stom. Geld betalen om binnen te mogen? Gewoon absurd... En ze geven geen/amper voordelen.


Jünger zijn schrijfstijl is ook interessant, hij doet heel gewoontjes over hoe er bv weer iemand in zijn eenheid in het hoofd wordt geschoten, hoe ze over rottende lijken lopen, ... De beschrijvingen zijn ook lekker grauw.Aleh, wie wilt er nu geen handtekening van Piet Huysentrut?coldplayke zei:En ze geven geen/amper voordelen.
Atrox zei:Op aanraden hier Storm of Steel van Ernst Jünger aan het lezen. Fuck, wat een hel moest dat geweest zijnJünger zijn schrijfstijl is ook interessant, hij doet heel gewoontjes over hoe er bv weer iemand in zijn eenheid in het hoofd wordt geschoten, hoe ze over rottende lijken lopen, ... De beschrijvingen zijn ook lekker grauw.
Vergeleken met dit boek valt het nog harder op wat voor een klucht Mein Kampf van Hitler is ...
Bart Religion zei:Hoog tijd om eens aan Hemingway te beginnen. Iemand tips voor waar te starten? Jezelf liefhebber van Amerikaanse literatuur noemen en nog niks van Hemingway gelezen hebben. Kan eigenlijk gewoon niet me dunkt.
Ik neig naar The Sun Also Rises om te beginnen.
coldplayke zei:Ik heb hier For Whom the Bell Tolls liggen, maar ben er nog niet in begonnen. Mijn ma zei wel dat het een aanrader is...
coldplayke zei:Ik voel me eigenlijk een literaire snob dat ik alleen grote klassiekers wil lezen![]()


coldplayke zei:Ik lees echt bijna nooit boeken die in de 21ste eeuw of laat 20ste eeuw geschreven zijn. Zo na Lolita/A Clockwork Orange trek ik de ingebeelde lijn (al zijn er wel uitzonderingen).
The Brothers Karamazov zocht ik op het boekenfestijn, maar ik heb hem niet gevonden :/
Ik had dan maar Devils en the Gambler meegenomen.
coldplayke zei:Ik ben deels opgegroeid in het Engels, vandaarIk ben sowieso al geen fan van Nederlandse/Vlaamse boeken...ik heb altijd het gevoel dat die 200 jaar achterzitten op Britse en Russische literatuur. Nederlandse vertalingen hebben voor mij daarom ook iets archaïsch.
