Archief - Bleach manga topic

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Bud

Legacy Member
Voila

Hitsugaya: ...Aizen's... true aims?

Yamamoto: Indeed.

Orihime: ...Ah ...Th- ...This sounds really important, so... I should take my leave!

Yamamoto: ...Wait. This revelation will involve humans as well. ... You should lend your ear to this.

Orihime: ------Okay...

Bleach c223 - The Scarlet Creation
煽り:一人の夜━━考えてしまうことがある。考えてしまう人がいる・・・
表紙はバーのお姉さんみたいな乱菊。

Yamamoto: ...It has now been a month since Aizen's departure. Since then, we've built up an idea of what Aizen was doing at 5th Division HQ. Furthermore, we know where under the Central 46's main chambers in the Seijoutou Kyourin he had been lurking. The results of our investigation into the Daireisho Kairou are forthcoming.
Translation Notes: For those of you who don't remember, the Seijoutyou Kyorin appeared in the last arc as the area beneath the Central 46 Chambers where the politicians resided when not working. It's also infamous for being the site of Aizen's betrayal of Hinamori, owning of Hitsugaya, and revelation to Unohana and Isane.

The Daireisho Kairou is the Great Spirit Record/Library, presumably the summation of all knowledge accumulated by Shinigami over the history of their existence. Think of it as a huge library; it also appeared in the last arc as the area where Aizen stole the knowledge regarding Urahara's procedure to implant and extract foreign objects within souls.
Yamamoto: It's been difficult to continue however, since there are significant limitations to analyzing the area. Only I alone have the ability to bypass those restrictions.

Hitsugaya: The introduction was nice, Commander; now, the big picture, if you will.

Yamamoto: ...Well... Ukitake has directed the survey of the Daireisho Kairou, and he's found something strange.
    
Yamamoto: The Hougyoku was only affiliated with one record, the research data compiled on it. However, two days before Aizen escaped, records completely unrelated were also removed.

Hitsugaya: ------...And they were...?

Yamamoto: About the "Royal Key."
Translation Notes: You may also see this term referred to its romanization (Oukagi) in future translations. Depends on whether or not I choose one or the other. Of course, I'll notify you guys if I do.
Hitsugaya: !

Orihime: ..."Royal Key"... may I ask what it is?

Rangiku: "The Key of the Royal Family"、it's just what it sounds like. Soul Society has a royal family. The King of Soul Society leaves state affairs to the Central 46 because he does not wish to dabble in politics, in fact there hasn't been a Captain who has seen him in person.
Translation Notes: The way Rangiku says it is probably the official and proper term for the "Oukagi"/"Royal Key." In Japanese, it'd be the "Ouken no Kagi."
Yamamoto: The natural way to address him I suppose would be the "spirit king;" a symbol of Soul Society itself, an absolute being. His domain exists in another realm within Soul Society, safeguarded by the Ouzoku Tokumu
Translation Notes: The "Ouzoku Tokumu" is literally "Royal Family Special Duty." It sounds more like an organization than an object to me; especially since they look like a group of people in the SOULs databook.
Yamamoto: The "Royal Key" is the only way to open the path that leads to the King's domain.

Orihime: So... Aizen... wants the King...

Yamamoto: He wants the King dead. ...The problem now is that of a certain location.

Hitsugaya: .........Even if Aizen has the "Royal Key," no written record has ever made mention of the right place.

Yamamoto: ...Indeed. The answer to the puzzle of where to use the "Royal Key" is passed only through successive generations of 13th Division Captains via oral tradition.

Yamamoto: As for the "Royal Key" and the records on it------ A person who chronicles the efforts into its creation would know the "Sousei" method of fashioning a Key.
Translation Notes: "Sousei" is written with the kanji for "start" and "pure." Looks like Aizen's trying to create an authentic key from scratch.
Rangiku: In other words, you mean to say that this "Sousei" method is a factor now?

Yamamoto: Partly, the actual method itself is of no alarm, but the base materials are the real concern. To initiate the "Sousei" for the "Royal Key," 100,000 souls situated in a small area with a large deposit of spiritual activity is required.

Orihime: 100,000... souls...

Yamamoto: Well, that and the souls can't just be of any sort. They must be in a location considered to be "Juureichi" which acts as a nexus between the Living and Spirit Worlds. The "Juureichi" changes with the passing of time, but each time it marks a place where spirits can effortlessly pass into and gather in the Living World.
Translation Notes: Going by context I think "Juu-" is written first with "genesis" or "origin" in mind here instead of its other meanings like "injury." "-reichi" is written as "holy ground."

Oddly enough, the entire description Yamamoto gives for the "Juureichi" is another specialized phrase in itself "gense ni okeru reiteki tokui ten." I gave it my best without Aki here and had it as a nexus between the worlds. In the context given, it truly is a unique point of spiritual composition.
Yamamoto: ... So now you understand. Aizen has already found that vital location; Karakura Town is presently the "Juureichi."

Orihime: !

Yamamoto: The 100,000 souls and the place which compose the "Juureichi," there are those skillful enough to sense that this place is becoming more and more surreal. Simply put, this knowledge must be passed to others. If Aizen completes the "Royal Key" according to the records he stole------ Karakura, the ground beneath it, and the people in it, all will disappear from this or any other level of existence.

Orihime: ...N-... No... Aren't there any steps... that can... that will stop all of this...?

Yamamoto: ...-------There may be no way to stop him. But, the Gotei 13 must at try at least.

Yamamoto: We hardly have any time left. Captain Kurotsuchi has reported that opening the Hougyoku's seal must have sent it into a four month hibernation. We will have just that long till it can be used again.

Yamamoto: Without it, Aizen won't be on the move, so that will place the deciding battle sometime in Winter. Until then, I expect all of us to develop our abilities and prepare for war!

Hitsugaya, Rangiku: Yes, sir!

Yamamoto: ------As for you, Inoue Orihime, since Aizen's goal lays here in the Living World, it will affect all of you there as well. ...We shall require the cooperation of those in your world; please forward this to Kurosaki Ichigo.

(Orihime is shown with an aloof sense of duty.)

Orihime: Yes, sir!

(She leaves to start her mission.)

Rangiku: All right... I'll pass this to Ikkaku and the rest of the team, Commander.

Hitsugaya: Ahh, I'll keep you company.

Yamamoto: ...Please hold, Captain Hitsugaya. It seems that there is someone here who has been waiting patiently for a word with you. I'd like to have you converse for a while longer.

Hitsugaya: ------...You...

(Panels show Sado getting creamed.)

Sado: ....Ug...hhh...

???: Is that all you got? You through now, Sado Yasutora?

(The voice belongs to none other than Renji.)

Sado: ...Not yet...!

Renji: That so?

(Urahara keeps an eye out on the pair as the panels switch to Orihime dashing around town, then to various people (Rukia, Sado, Uryuu, Ichigo).)

Fanning: The big picture makes a big impact! Not much time is left with the crucial battles in winter. It'll be a season of training---!!

End of c223.

Kepa

Legacy Member
dan dacht ik dat aizen de figuurlijke troon bedoelde... blijkt er nog een koning te zijn ook:wtf:

-I-

Legacy Member
ja, vind ik maar stom :doh:

sebiet is ichigo de rechtmatige troonopvolger en wordt inoue aan 'm uitgehuwd :unsure:

Madmaarten

Legacy Member
lol

jah, vind het ook maar dom dat we nu pas horen dat er een koning is
en dan zo afkomen met een excuus da tgij nooit gezien word en dit en dat
voorwa is die koning er dan als niemand hem kent

edit:
op een ander forum:
Yep. I haven't read the "Souls" databook but I know there's a chart inside that shows the hierarchy of SS. Apparently, the Royal Guard are on the same status as the Central 46 and answer directly to the royal family. Their job seems to be protecting the royals and fighting off powerful hollows such as menos. One would expect them to be above captain-level.


dus blijkbaar was deze al bekend in databoeken

edit:
vaizards haten ss en ss vaizards dus dat is niet waarschijnlijk

ook dit nog tegengekomen:
ichigo zou de zoon zijn van de koning (ichigo zijn vader de koning? :p)

- It WAS foreshadowed @ Inoues dreams... where ichigo WAS a prince.

- The databook states that there's a royal family in the SS and the prince is lost (=ichigo is out of the SS)

- Ichigo is crazy talented with immerse potential (royal blood?)

- Ichigo born a hollow, his guard(!?)/horse - inside him

- Wichigo referring to Ichigo as "king" ( = royal )

- The name Kurosaki is known in SS before he even coming to there (gin saying "so he DOES exists), e.t.c.

..

al die theorien

Kepa

Legacy Member
above captain niveau ook nog.... net als ge denkt dat SS diep in de problemen zit verschijnt er magisch een legertje royal guards en vaizards... yeay :sop:

Madmaarten

Legacy Member
trouwens
ze zitten ook diep in de problemen:
Aizen's true purpose is to obtain the "Royal Key" and assassinate the King and his family. The royal bloodline lives in a separate existence/space within Soul Society which is kept secure. The only way in is to use the "Royal Key." It is generally known that the King is a person of absolute virtue. The King leaves general affairs regarding Soul Society to the Central 46 because he has no desire to dabble in politics.

Aizen knew the method to recreate the "Royal Key," but presumably has held off his invasion until he acquired more forces. There exists a point, a holy ground, where the influence of 10,000 souls gathered together can create a nexus capable of being manipulated by the "Royal Key" that will open the way into the King's domain. All Aizen needs to do at this point is complete fashioning the "Royal Key," march his Arrancar/Hollow army to the holy gateway, and travel to the King's doorstep. Mayuri conjectures that the Hougyoku is now in a dormant mode and will require a full season to pass before awakening. This will place the decisive battle to save the King sometime in Winter.

At the end of Yamamoto's explanation of the situation, it appears that there is another person who wishes to speak with Hitsugaya (Hinamori?).

The scene suddenly changes to Renji, who is apparently in the middle of training when Urahara sneaks a peek.


die captains enzo mogen er nog zijn,
als aizen afkomt met heel zijn leger zal het knokken worden

Tapijt

Legacy Member
ichigo zijn vader de dokter was toch een captain zelf vroeger ?
die ichigo koningszoon theorietjes slagen op nie veel imo

Kepa

Legacy Member
^ hij droeg een verscheurde captain's robe bij zijn shinigami optreden... we weten er eigenlijk niks over, we hopen enkel dat hij een captain was :) (en als kennis van urahara zal hij wel een kast zijn geweest hoor :p)

Doggiedog

Legacy Member
Tapijt zei:
ichigo zijn vader de dokter was toch een captain zelf vroeger ?
meh, daarop kunt ge dan weer zeggen dat Ichigo zn vader mss niet echt zn vader is, maar mss juist zn guardian die om de een of andere speciale reden samen met Ichigo naar de aarde is gekomen en daar zn vrouw is tegengekomen of zo (leeftijdsverschil tss Ichigo en zn twee zussen zou ik toch schatten op ongeveer 5 jaar, genoeg tijd om iemand te ontmoeten, ermee te trouwen en kindjes te maken).
die ichigo koningszoon theorietjes slagen op nie veel imo
idd, op dit ogenblik is er nog geen enkel waterdicht bewijs. BTW, remember die Ichigo-is-de-reïncarnatie-van-die-ex-captain-van-Rukia-theoriën? Daar zeggen ze niet veel meer van eh?

Innocent until proven otherwise! :p

Bud

Legacy Member
Hitsugaya: 「It's you... Hinamori.」

Hinamori: 「Hitsugaya-kun.」

Bleach c224 - Imitated Gaiety
Fanning: The meek's soul's soft light drifts closer to the darkness. It flickers ever faintly on the verge of snuffing itself out.
Translation Notes: Well just so you know what "gaiety" is, the American Heritage Dictionary defines it as either "vivacity" or "festivity." Therefore, the title is probably an allusion to Hinamori forcing herself to be completely recovered for Hitsugaya's sake. Syn added that a standard French denotation of the word (as "gaieté") is something a bit more scaled back to "happiness;" which fits in better with the hint of tension in Hinamori.
(Matsumoto seems to leave to make the conversation private.)

Hitsugaya: 「So it looks like you're awake now... Hinamori... are you fine with walking around now?」

Hinamori: 「Hmhmm... I'm doing all right!」

Hitsugaya: 「...I see...」(No way are you okay yet; you're duping yourself.)

Hinamori: 「Sorry... I'm sorry, Hitsugaya-kun... about doubting you and all... pointing a sword at you... what's done is done, but... why did it have to...」

Hitsugaya:「...You're being foolish here, don't be… Doing so will only worsen things, so please go ahead and grab some more winks.」

Hinamori:「Yes... Thank you, Hitsugaya-kun.」

Hitsugaya: 「You won't be able to keep up if you can't even get some shuteye. Keep this up and you won't even be able to hold a flame to Rangiku even with ten years' time!」

Hinamori: 「Sh... shut up! That's just Rangiku-san's being special! Talk about growing up and Hitsugaya-kun are two things that just don't mix!!」
Translation Notes: Thanks to Phaital on AIM for catching some mistakes here. The dialogue suggestions fit in; but I'll probably wait again for AkiDot before putting this off [Draft] status

...Oh, and yes, Hitsugaya does get away with sexual harassment there.
Hitsugaya: 「Hinamori! What have I said every single time we speak like this? It's not "Hitsugaya-kun," it's "Captain Hitsugaya!"」

Hinamori:「...Oh... I see now. So, may I ask you something?」

Hitsugaya:「What now?」

Hinamori:「Hitsugaya-kun, did you... fight with Captain Aizen?」

Hitsugaya: 「...Indeed so.」

Hinamori: 「Did you kill him...? Please you have to help him...!」

Hitsugaya: 「...Hinamori...!」

Hinamori: 「Sure, Captain Aizen may have done some bad things... Though... don't you think there was some reason to why he did them...! Certainly someone like Captain Ichimaru made him do it...」
Translation Notes: There's the clincher; anyway, don't be too hard on Hinamori. She's definitely using several defense mechanisms here like projection and denial in order to try and cope with all this trauma.
(Hinamori passes out by Yamamoto's side from her effort to speak.)

Yamamoto: 「I had to respect her wishes to to let herself finish speak those words personally... Yet, I must end this early...」

Hitsugaya: 「No, it's okay... thank you very much for this.」

Yamamoto: 「...Captain Hitsugaya.」

Hitsugaya: 「Pardon me.」

(Hitsugaya is visibly furious.)

Hitsugaya: 「.........Aizen......!」

(The scenes change to the Urahara Shoten.)

Sado: 「Ooooooooo!」

Renji: 「How's it going!? Has your strength plummeted yet!?」

Sado: 「That won't be... happening...!」

(Standing aside in deep thought is Urahara. The other side of the store is preparing food.)

Renji: 「Am I supposed to take this as a boon for training!? The heck is this!?」

Urahara: 「Since you refuse to return home, I suppose you'll hang around until you feel more accomplished.」

Renji: 「A likely answer! You're just doing this so you don't have to request something of me directly.」

Urahara: 「Well, I'd think to properly forge Sado's strength, the force of a Bankai is indeed quintessential.」

Renji: 「You should use your own Bankai then; the more, the merrier! Besides, it isn't like you don't have the knowledge to use one.」

Urahara: 「Look here! It isn't possible for a handsome ero-merchant such as myself to wield such a power!」

Renji: 「Don't you already know that a lot of people are already acquainted with the circumstances surrounding you!? The fact that you were the former 12th Division Captain who was at the head of the effort to create the Hougyoku is old news already..」

Urahara: 「Well, isn't that just splendid♪」

Renji: 「Release it!! Strike already!! Just yakking around is unbecoming of someone like you!!」

Urahara: 「...Please, give up on this one; my Bankai shouldn't be lended to forging power in another... it isn't suited for such a task. Okay, seeing as how we're clear on this!」

Urahara: 「I've got an idea! I'd like to ask you to run a few errands here and there for me, Abarai-san.」

Urahara: 「You see, I've got a few business deals to close around here. So, if you can keep up with these official odd jobs I assign you for three months, I'll answer anything you throw at me!」

Renji: 「Wh...who would've thought the pursuit of knowledge led through brokering some shady deals...」

Urahara: 「Well, doing so as a chore boy anyway. So, if you pledge your time and life to me, you can ask that question... unless you want to give up on doing just that?」

Renji: 「Fine... Let's do this!」

(The panels change to later in the day.)

Urahara: (Somehow, I'm getting a feeling here... I wonder if it's something Abarai-san's doing... Yasutora-san... There's still a certain margin by which to extend your powers...

Urahara: (That's for sure... Battling constantly again and again with a Bankai should do it... The problem at hand here is that it can't be said that your powers align with that of a Shinigami or even a Quincy... So... I suppose that it's...)

(The scenes flash over to Ichigo, whose mask is now cracking.)

Hiyori: 「Stop bein' so full o' yerself, ya baldie!!!」

Ichigo: &#12300;<Coughs?> You're the freaking idiot!! I just solved a big problem of mine!!&#12301;
Translation Notes: I saw "&#12372;&#12405;&#12387;" here. If I'm not mistaken, isn't that the SFX for coughing? Anyway, it fits in the context so I left it in.
Hiyori: &#12300;Yer such a racket! You probably think the training's over now!! Well, it ain't stoppin' just yet!!&#12301;

Ichigo: &#12300;What!?&#12301;

???: &#12300;Those two seem to have some surprising chemistry.&#12301;

???: &#12300;Yup.&#12301;

(Outside, Orihime has finally found the warehouse.)

Orihime: &#12300;This is it...&#12301;

TeknomanFan

Legacy Member
lol, nu ga ik daar voor de rest van den dag mee in mijn hoofd zitten :p

Bud

Legacy Member
Script Notes: So this time Aki's back in full swing and fresh off her Spring Break to help me out with scripts again. You can probably tell since she sprinkled every other line or so with her personal touch, so overall it just seemed to flow a lot better than me and my rigid robotic scripting.

Anyway, remember guys, Golden Week is upon us so don't fret around when our favorite series take a break.

Also as always, please link back and don't cross-post.
Orihime: (That cat... and those birds, both of them just skirting around a perimeter... It doesn't look like any living entity can get near that place... It's that barrier; it won't let them perceive the space within. All of that stuff inside's been blocked from the perception of those who approach the area. It's not far removed from my own powers, but what is such a potent thing doing around here anyway?
Translation Notes: Essentially, if you don't get Orihime's analysis of the area, Hatch's Vizard technique pretty much removes a set area from the perception of those that are not greatly spiritually attuned.
Bleach c225 - Slip Into My Barrier

Hiyori: Not fast enough Ichigo! Do it again!

Ichigo: Cram it already, I know!

(Ichigo manifests his Hollow mask in hand, but it quickly crumbles. Hiyori tries to boot him, but he blocks with his left forearm.)

Ichigo: That smarts.

Hiyori: Like I told you, you're way too slow in calling out your mask! It has to be done in a totally fluid movement.

Hatch: Doesn't look like he can prolong the time he can preserve that state.

Hirako: Though, it's not something you can get right off the bat.

Kensei: Four seconds.

(Kensei catches a piece of Ichigo's mask; he crumbles it in his hand.)

Hirako: Pretty fleeting.

Little Girl Vizard: Oi, oi, why are we having Berry-tan do this again?
Translation Notes: Remember, she likes to call Ichigo "Berry." This is of course, if for some reason you don't know by now @_@, Ichigo's name when romanized into English is a homonym that can also mean strawberry in the original language. However, Japanese immediately specifies correct denotation of the meaning of Ichigo's name since it's written in kanji.
Kensei: He's being conditioned so he can have possession of his Hollow abilities longer; something that you should be doing as well.

Little Girl Vizard: Pfft, that's child's play.

Kensei: "Child's play," eh?
Translation Notes: Sorry, couldn't resist making the pun here... I apologize in advance...
Hirako: Well, Shiro here could maintain her mask for 15 or more hours straight. Anyway, conditioning for time extensions by yourself is fairly odd.
Translation Notes: Hence, from here on out, the "Little Girl Vizard" character will be named "Shiro" in all of her future lines.
Kensei: Hmm, I have to admit that slipped my mind.

Shiro: And that's why you're a screwball.

Kensei: You little!

Hatch: Please collect yourselves.

Hirako: Something amiss?

Hatch: An intruder has broken through the barrier.

Vizards: !

Love: Shinigami?

Hatch: Can't be, I applied the "Hachigyou Sougake;" it's my home-brew specialty. No Shinigami Kidou should be able to break through a Vizard technique.
Translation Notes: The Vizard technique is written with the kanji for "eight," "pairs," and "cliffs."
Kensei: Then is it another Vizard?!

Hachi: No idea... The thing is they didn't really destroy the barrier in any way, they simply weaved through it. No Vizard should be able to do that.

Kensei: Then what kind of person could pull that off? Here they are...

Kensei: It's a hu-human!

Orihime: Ah, er, mmmm, ah, I'm trying to find the bathroom. Heh, just kidding!

Kensei: WHAT!?

Lisa: When people say they're "kidding," it's called an attempt at humor.

Love: Who would kid around after sneaking in here...

Hiyori: The hell are you doing there Ichigo!?

Ichigo: Da-damn it!

Orihime: Kurosaki-kun!

Ichigo: Inoue!!
Translation Notes: Generally, it should be understood here that a time lapse has occurred to cover the whole recap from Orihime to Ichigo.
Ichigo: ---------- ...Understood.

Orihime: .........

Ichigo: What's wrong?

Orihime: It doesn't seem as if you're surprised about any of this.

Ichigo: Oh, that's not true. Right now though, the ouken matter hasn't really sunk in just yet. So, just cheer up Inoue. Everything's going to work out, I'm going to beat Aizen. Right now, it looks like I can get even stronger; I can feel it in the fiber of my being. But, still, thanks for coming all the way here to fill me in. Okay, back to training with Hiyori.

Hiyori: It's Ms. Hiyori, baldie!

Orihime: (That's how it is. It really isn't because the ouken news hadn't sunk in, it's that this is training is more important right now. However dire his opponent's motivation is, Kurosaki-kun's keeping his personal development in his sights. Keep this up, and you'll really grow Kurosaki-kun. The air about you isn't as suffocating and violent as before, it's a lot more refined... in a mysterious sort of way... Hmm, I'll have to get stronger as well.)

(A mysterious figure spots Orihime heading out of the Vizard base.)
Translation Notes: Remember those good times back in the Soul Society arc? Mysterious silhouettes/feet are back in the equation again!

Kepa

Legacy Member
de script is al lang uit... maar de raw was ff wachten
al bij al, saaie chapter

Madmaarten

Legacy Member
ik vond het een aangename chapter
zat een beetje humor in, actie
en ik heb het gevoel dat het verhaal nu definitief een stapje vooruit is gegaan

beetje is overgestapt op de volgende arc

Bud

Legacy Member
Fanning: Is that... chuckling piercing the night!?

Yumichika: Oh my------- so adorable!!! Hahahaha!! What an enchanting glamourous tastes she has!

(Ikkaku headbutts Yumichika; it appears he's got some freaky threads on.)

Ikkaku: ...Stuff it! All you do is ramble on and on...

Matsumoto: HAAAHAAA!!

Ikkaku: Ma-Ma-Ma-Matsumoto!? How-where-wha?

Matsumoto: No one locked the front, so I let myself in. I suppose it's not exactly the wisest choice to stay at strategically. Guessin' that this place warped your tastes as well?
Translation Notes: Matsumoto's ragging on the place because it seems like it'd be a hard place to defend in an emergency.
Ikkaku: All of these are just hand-me-downs from the owner!!

Matsumoto: Sooo you're just going to take 'em and leave it like that!?

Ikkaku: Of course!! If they're putting me up for free room and board, I have no choice!!

Matsumoto: That so? I always rail on about that sort of stuff.

Ikkaku: Hey, so who's the unlucky soul who has to be haunted by you...?

Yumichika: Hm, it's that girl, Orihime-chan. My guess is she saw you and took pity--

(The door opens again and in comes Keigo.)

Keigo: I'm baaaaaaaack... Ikkaku-san, Yumichika-san... anything new?

(Keigo zeroes in on Matsumoto's rack.)

Keigo: YAUS!!! Be it a sweet vision or sweeter reality, the second advent of the divine cleavage is upon me!! Though constricted with fabric, I can easily spy those ridiculously vuluptuous breasts!
Translation Notes: As you can see, Aki's definitely got no problem translating Keigo's inane crap-rambles that spout out of his mouth.
(Keigo gets a kick thrown at him. Though this time he raises his block and stands his ground.)

Matsumoto: !

Keigo: Heh heh... looks like I'm being... looked down upon. You won't be able to beat Asano Keigo twi--

(Matsumoto lands a second kick to the head.)

Ikkaku: ...Yo, just because he's a little clingy doesn't warrant all of that you just did.

Matsumoto: You're right, I lost myself there.

Mizuhu: Yoohoo, honey, I'm hooooome! Oh, have you been good while I was away--

Mizuho: !?

(Mizuho sees Matsumoto and immediately separates her from Ikkaku's side.)

Mizuho: ...Sorry... I think I've got the wrong room... WAIT!!! No, this has gotta be some kind of sick prank. Who the hell are you!!?

Matsumoto: ...Is everyone here this batty?

Ikkaku: Get used to it, it's a downward spiral from here on out. So, why did you drop by anyway?

Bleach c227 - The Swordless Soldier
Cover: The Asano siblings; Mizuho takes center stage, Keigo behind her

Fanning: Rally under our flag!!

(Scene changes to the Urahara Shoten.)

Urahara: Oh, hey there Inoue-san, long time no see~

Orihime: ...haaah...

Urahara: It's been nothing but hairy men around this joint recently... It'd be lovely to finally have a feminine air about the place! Here, please sit!

Orihime: Sado-kun... Renji-kun... Mmm... Urahara-san.

Chad: Ugh!!

Renji: Urahara-san! He's finally emptied the tank. We're done for now!

Orihime: Sado-kun!

Urahara: Tessai! Ururu! Please bring Sado-san back to his senses!

Orihime: !

Chad: ...Ho... Hold on... I've still got... a bit left...!

Renji: ...Drop the machismo man, it's getting old.

Orihime: ...Urahara-san... I was told that... you wanted to speak with me?

Urahara: ...Ah, the 10th Division's Matsumoto-san visited a short time back.

Orihime: !

Urahara: I take it you've already heard about the Ouken? She's probably filled in Madarame-san by now. By all means, it was a bit unsettling to be talking about such matters, but nevertheless we've begun preparations for war along with Soul Society. It'll likely that a lot of blood will be spilt in this decsive battle royale. And, if that wasn't enough, it's been decided that our allied forces will need even greater power than what we've previously needed.
Translation Notes: Err, yeah, Aki originally didn't include the "battle royale" bit. That's another horrible attempt of mine at putting puns (The war is over the Ouken; the "Royal Key") into a script u____u. Apologies in advance...
Orihime: ...Yes, I've also wanted... to get stronger as well...!

Urahara: ...I see. In that case, Inoue-san, I have to kep you out of this approaching conflict.

Orihime: ......Wha...?

Urahara: After the skirmish with the Arrancar, Tsubaki has yet to recover, am I right?

Orihime: ...Yes... He was so badly injured after... I had no idea how to go about restoring him.

Urahara: He's your only aide in battle. If he's lost, you can't march to meet the enemy; it's painfully obvious.

Chad: ...Wa...Wait... Urahara-san...! Inoue's a friend... She was indispensible in Soul Society... You can't just leave her on the backburner if she wants to improve her skills!

Orihime: ...Sado-kun...

Urahara: Well, isn't someone here a bit deluded? Are you saying you want her to die?

Chad: No! Her powers are more valuable outside of combat... She's got considerable defensive and healing abilities!

Urahara: I already know about the Shun Shun Rikka's capacity for defense; they won't be of much use to us. As for healing, we already have the 4th Division for that. Chances are that both Captain Unohana and Vice-Captain Kotetsu's leadership will suffice. There are plenty of people who can cover for Inoue-san.

Chad: But...

Urahara: Stop being stubborn! A soldier without a sword is nothing but a liability.

Chad: Urahara-san!!

Orihime: ...Fine.

Chad: ...Inoue...?

Inoue: ...It's okay... Thanks Sado-kun... Thank you, Urahara-san... It makes sense now... Excuse me!

(Orihime bolts away from the area.)

Chad: Inoue!! ...Abarai...!

Renji: Hold on, Urahara-san's right. The 4th Division's forte may be healing, but they've undergone the same battle conditioning as the other 12 Divisions have. Inoue, despite the fact she may have healing abilities, is still only human. Besides, she just doesn't carry the right disposition into a fight; this is an ideal opportunity for her to give it up...

Chad: ...Inoue...

(Urahara stares off, his gaze fixated somewhere in the distance.)
Translation Notes: Almost didn't think that Urahara had that within his character; poor Orihime, but she knows that she's really got nothing to offer the allied forces besides a "damsel-in-distress" situation. Though, speaking of that...
(The scene changes to Aizen reviewing the contents of Ulquiorra's eye and the footage within.)

Aizen: ...Interesting power there, little girl...

Fanning: Orihime runs from the bite of those bitter words. However, an even more biting stare trails behind her...
Translation Notes: ...And there's your kicker. If Aizen wants to capitalize on this prospective gold mine of an ability, he better do so now to save us all a four month timeskip. In case you don't remember, back when Ulquiorra and Yamii descended to Karakura Town to neutralize Ichigo way back in v22, Orihime had to heal Chad's arm. It was then that Ulquiorra concluded that her powers were not truly healing, but were restorative in that they were possibly some sort of space-time manipulation. It was enough to raise one of Ulquiorra's eyebrows, and now it's raised one of Aizen's.
End of c227.

Kepa

Legacy Member
gister ook gelezen.. niks gepost omdat het weer niks speciaals leek
(aj orihime is nu niet bepaald mijn favo personage)
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan