Piejie
Legacy Member
Waarom geef je me dan daarnet gelijk? Je gebruikt zelf het woordje "absoluut". Dan ga je verder met "en zeker en vast".BuBbA zei:Waarom geen engelse / chinese / ... namen?
Ik heb het over opschriften, niet de naam. Dat een restaurant of wat dan ook zich noemt hoe het zelf wil, het zal mij een worst wezen, het gaat me over bordjes die ophangen, teksten onder de naam van het restaurant of winkel, ...
Vreemd toch

=Piejie zei:Doe terwijl dan ook de winkels toe met Engelse/Franse teksten of namen op de ruit/deur
En vergeet vooral de pizzeria's en de Chinese restaurants niet.
Allemaal toe.
Alleen maar echte Vlaemsche winkels.
BuBbA zei:Absoluut. En zéker en vast voor die winkeltjes en dergelijke met arabische teksten op de ruit / deur.
Nederlands of winkel toe.


Zoals er iemand al zei, de naam van een restaurant in een andere taal is niet hetzelfde als informatie.