ns_man
Well-known member
Toegegeven: een moeilijker randgevalletje.
(De fout, niet ns_man)
Elegant opgelost
, dank voor het opmerken!Volg de onderstaande video om te zien hoe je onze site als web-app op je startscherm installeert.
Opmerking: Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in sommige browsers.
Toegegeven: een moeilijker randgevalletje.
(De fout, niet ns_man)
, dank voor het opmerken!Toegegeven: een moeilijker randgevalletje.
(De fout, niet ns_man)

Ik vind uw schrijfstijl nochtans heel proper.Gelukkig voor u post ik niet zoveel, of dit had een full-time job geweest bij mij![]()
Ik vind uw schrijfstijl nochtans heel proper.
Of nog iets anders? 
Verwoorden -> stam = verwoordEn is het nu verwoordt of verwoort (laatste ziet er écht fout uit)?Of nog iets anders?
![]()
Poets wederom poets?
Gans dat topic staat vol fouten, zo weten we allemaal wel dat in de hedendaagse woke-wereld niet meer spreken van "vogelkooi" maar dat we in de huidige maatschappij spreken over "vrouw"Poets wederom poets?
Ik ben hier al meermaals gequoted. Ik maak ook fouten en ben blij dat ik wat kan bijleren.Poets wederom poets?
Gequoot.Ik ben hier al meermaals gequoted. Ik maak ook fouten en ben blij dat ik wat kan bijleren.
Is dat dan een verbastering?Gequoot.
En om daar meteen op in te pikken: Net dus ook bijgeleerd. Ik ging ervan uit dat het zoals deleten-gedeletet ging. Maar blijkbaar is het voor quoten niet gequotet, maar gequoot. Raar! Dat vraagt onderzoek!
Nog nooit op die manier gezien.Is dat dan een verbastering?Nog nooit op die manier gezien.
Post zeker verdere bevindingen!
Werkwoorden die we overnemen uit andere talen, behouden in het algemeen de spellingvorm van de stam, maar we vervoegen ze zoals we dat doen met Nederlandse zwakke werkwoorden.
Als het woord in het Engels in de laatste uitgesproken lettergreep een lange [oo] of een daaraan verwante klank heeft, vernederlandsen we de stam en schrijven we oo met dubbel klinkerteken.
Kakelen??Vervoeging en spelling van Engelse werkwoorden in het Nederlands (algemeen) - Taaladvies.net
Vervoeging en spelling van Engelse werkwoorden in het Nederlands (algemeen)1. Vervoeging van Nederlandse werkwoorden 2. Het vaststellen van de stam 2.1 Hoofdregel 2.2 Uitzondering: verenkeling van dubbele medeklinkers 2.3 Uitzondering: verdubbeling van enkel geschreven klinkers...taaladvies.net
De hoofdregel:
De uitzonderingsregel die hier van tel is: Verdubbeling van enkel geschreven klinkers:
Dus: promoten -> promoot, quoten -> quoot
Andere uitzonderingen zijn de verenkeling van dubbele medeklinker, zoals bij stressen, flossen, grillen en de fijnste, uitgangen op 'le' tackelen, scrabbelen en googelen. Een laatste uitzondering lijkt eerder een intiemere vraag: Problemen met de uitgang.
Soit, ik wordt gewoon per uur betaald, en de teamleads weten dat ik al ettelijke uren verloren ben door telkens weer mezelf te moeten voorstellen.
Voor de rest absolute topjob hoor!

En dat je het jammer vind dat ze gene rekening houden met de nachtrust van hun buren.
Ik ben hier aan het kijken hoe ik nog 2 bakken in de koffer ga krijgen. Ofwel een reiskoffer hier laten of 1 van de 2 jongens.
Of de mama.
Dillema's!

Ik wist dat er iets dubbel stond!Ligt waarschijnlijk aan de hoeveelheden bier daar.
![]()
Bier doet wat met een mens.Wij hebben al bijna een halve koffer vol met eten als we weer komen dus we zijn al op wat extra gerief voorzien. Maar dat zit al in plooiboxen dus ik koop geen bakken maar alles met losse flessen. Dat pakt zoveel plek niet in. Mijn vrouw zegt dan ook altijd: maar zoveel dat gaan we allemaal niet erin krijgen. Maar flessen geraak je overal kwijt: onder de zetels, in de zijdeuren, bij het reservewiel, een verloren plekje tussen de valies en de schuinoplopende achterzetel, in de nek van een kleine,...Je draait dat in wat vuile kleren of handdoeken omdat wat te beschermen.
Enige nadeel: als we thuiskomen laat ik de auto alleen uit want ik weet ze zitten en wil geen breuk.
Het geeft wat het gevoel van te smokkelen gelijk in de goeie ouwe tijd![]()
Ik zit toch ook weeral aan de halbe literkensBier doet wat met een mens.
Ach, hier zijn het 33'ers.Ik zit toch ook weeral aan de halbe literkens