Moslims halen altijd vers 5:32 aan: "whoever kills a soul, it is as if he had slain mankind entirely"
Wat ze echter nooit zeggen, is dat de volledige vers als volgt gaat:
Because of that, We decreed upon the Children of Israel that whoever kills a soul unless for a soul or for corruption [done] in the land - it is as if he had slain mankind entirely. And whoever saves one - it is as if he had saved mankind entirely. And our messengers had certainly come to them with clear proofs. Then indeed many of them, [even] after that, throughout the land, were transgressors.
- Unless --> Er zijn dus al uitzonderingen in deze vers! (dat zeggen ze er nooit bij als ze dat eerste zinnetje verkort aanhalen).
En de volgende vers 5:33 laat niks meer aan de verbeelding over, van wie de uitzonderingsgevallen wel zijn (de ongelovigen) en wat met die uitzonderingsgevallen moet gebeuren:
"Indeed, the penalty for those who wage war against Allah and His Messenger and strive upon earth [to cause] corruption is none but that they be killed or crucified or that their hands and feet be cut off from opposite sides or that they be exiled from the land. That is for them a disgrace in this world; and for them in the Hereafter is a great punishment"
Het gaat trouwens nog verder op die manier in de volgende verzen.
Voorbeeld 5:38 beetje verder:
"[As for] the thief, the male and the female, amputate their hands in recompense for what they committed as a deterrent [punishment] from Allah . And Allah is Exalted in Might and Wise."
Vraag aan de meeste moslims of ze geloven dat dit exacte letterlijk te interpreteren verzen zijn, dan zullen de meesten 'ja' zeggen, want de Koran en alles wat erin staat is het perfecte en finale woord van God/Allah.