Archief - Nederlands is dood

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

FrostByte

Legacy Member
dogmatisch zei:
Als je 1 ding gaat zien, en al ziet, is juist dat het internet je in je eigen taal gaat bedienen. Of je dat nu wil of niet. Van joetoep, tot feesboek tot instagram tot wikipedia. Engels is voor niet Engelstaligen al een jaar of drie bezig te verdwijnen van het internet.
En dat proces zal steeds verder gaan.

Sites in meerdere talen zijn zo oud als het internet zelf.

Een mooi voorbeeld die je zelf aanhaalt is wikipedia: ja, het heeft een nederlandstalig versie, maar ik sla die altijd over omdat de engelstalige versie meestal vollediger en correcter is. En youtube met alleen nederlandstalige filmpjes zou ook maar mager zijn :)

Bongobong

Legacy Member
FrostByte zei:
Sites in meerdere talen zijn zo oud als het internet zelf.

Een mooi voorbeeld die je zelf aanhaalt is wikipedia: ja, het heeft een nederlandstalig versie, maar ik sla die altijd over omdat de engelstalige versie meestal vollediger en correcter is. En youtube met alleen nederlandstalige filmpjes zou ook maar mager zijn :)

Hoewel de NL wiki één van de betere is, is er geen enkele wiki (of is't waaikaai?) die kan tippen aan de Engelse, buiten voor artikels specifiek gelinkt aan het taalgebied. Ik vind de Engelse wiki dan ook een succesvol voorbeeld van het Engels als Lingua Franca. Maar er is geen enkele reden vind ik om een lingua franca de moedertaal te laten vervangen.

FrostByte

Legacy Member
Ik denk dat er weinig mensen voor zijn om het engels onze enige hoofdtaal te maken en het nederlands te vergeten.

Toch beetje identiteit in deze wereld is leuk :).

dogmatisch

Legacy Member
FrostByte zei:
Sites in meerdere talen zijn zo oud als het internet zelf. )

Nee hoor. Internet was vrijwel 100 % Engelstalig in het begin.

Net als facebook het bv was en google en tripadvisor en enzv..

en kijk nu eens!

Allemaal sites die je nu netjes in de lokale taal krijgt aangeboden. Of je krijgt de automatische vertaling aangeboden. En dat wordt alleen maar meer.

dogmatisch

Legacy Member
FrostByte zei:
En youtube met alleen nederlandstalige filmpjes zou ook maar mager zijn :)

Het "frame" van joetoep wordt in de lokale taal aangeboden (kun je zelf instellen).
Het materiaal dat op youtube zelf staat heeft alle mogelijke talen. Gelukkig maar! Alhoewel je ook hier ziet dat de meeste Europeanen toch weer naar filmpjes in hun eigen taal kijken.

volgende statistiekje uit 2013 (gaat alleen over muziekvideos) in het Engels (nog wel):


Statoz Research surveyed 21 European countries to obtain a breakdown on the share of the local language in the total of views on music videos.

France : 92 %
Turkey: 91 %
Spain : 89 %
Greece: 88 %
Italy: 86 %
Romania: 84 %
Serbia : 84%
Czech Republic: 83 %
Poland: 83%
Bulgaria:82 %
Hungary : 82 %
Denmark: 80%
Germany: 79 %
Finland:79 %
Austria : 73 %
Netherlands: 72 %
Sweden : 69 %
Portugal: 64 %
Latvia : 63%
Norway: 61 %
Estonia : 61%

* 1 march 2013

Statoz - Youtube music ranking (Youtube chart) - Local language in the music industry

brandon_

Legacy Member
FrostByte zei:
Ik denk dat er weinig mensen voor zijn om het engels onze enige hoofdtaal te maken en het nederlands te vergeten.

Toch beetje identiteit in deze wereld is leuk :).

Alsof we het zouden "missen" indien we opeens allemaal enkel Engels zouden praten.
In een ideale wereld spreken alle mensen toch gewoon één en dezelfde taal? Zou vele handiger zijn.
Uiteraard zullen vele mensen vanwege nostalgische, patriottische en emotionele redenen dit liever niet willen, maar indien iedereen puur rationeel nadacht, zou één taal (het Engels) als hoofdtaal in elk land de voorkeur krijgen.

:unsure:

Legacy Member
brandon_ zei:
Alsof we het zouden "missen" indien we opeens allemaal enkel Engels zouden praten.
In een ideale wereld spreken alle mensen toch gewoon één en dezelfde taal? Zou vele handiger zijn.
Uiteraard zullen vele mensen vanwege nostalgische, patriottische en emotionele redenen dit liever niet willen, maar indien iedereen puur rationeel nadacht, zou één taal (het Engels) als hoofdtaal in elk land de voorkeur krijgen.

alleen is zoiets quasi onmogelijk om te bereiken. Kijk naar de USA, zelfs daar zie je al verschillende accenten en manieren van spreken opduiken.


Zuid-Amerikaans Spaans is bijvoorbeeld anders dan gewoon Spaans (volgens vriend gebruiken ze daar de oudere en andere woorden)

Alcair

Legacy Member
Je kan zuid Amerikaans Spaans en castilliaans wat vergelijken met Vlaams Nederlands

beryl

Legacy Member
:unsure: zei:
alleen is zoiets quasi onmogelijk om te bereiken. Kijk naar de USA, zelfs daar zie je al verschillende accenten en manieren van spreken opduiken.


Zuid-Amerikaans Spaans is bijvoorbeeld anders dan gewoon Spaans (volgens vriend gebruiken ze daar de oudere en andere woorden)
Is de VS niet eerder een voorbeeld van het tegendeel? Nog niet zo heel lang geleden werden er heel wat verschillende talen gesproken in de VS vanwege diverse achtergrond van de immigranten, doorheen de tijd is zo goed als iedereen Engels beginnen hanteren.

dogmatisch

Legacy Member
brandon_ zei:
....
In een ideale wereld spreken alle mensen toch gewoon één en dezelfde taal? ....

Wat is er ideaal aan minder verscheidenheid?

brandon_ zei:
....maar indien iedereen puur rationeel nadacht, zou één taal (het Engels) als hoofdtaal in elk land de voorkeur krijgen.

waarom geen Mandarijn? of Frans?

Alcair

Legacy Member
dogmatisch zei:
Wat is er ideaal aan minder verscheidenheid?



waarom geen Mandarijn? of Frans?
Hoewel mandarijns meer primaire sprekers heeft, heeft het Engels van alle talen veruit de meeste sprekers als je de secundaire en tertiare sprekers in rekenschap brengt.

Maw transitie naar het Engels is globaal gezien het makkelijkst.

Alcair

Legacy Member
dogmatisch zei:
10 km ten zuiden van Kortrijk wil al helemaal niemand die transitie mee...
Nochthans is Engels wss de meest frequente 2nd language in Frankrijk :)

dogmatisch

Legacy Member
Alcair zei:
Nochthans is Engels wss de meest frequente 2nd language in Frankrijk :)

En in Engeland is het Frans wsl de 2e taal.

Dus wie gaat zijn eigen taal inruilen denk je?

Alcair

Legacy Member
dogmatisch zei:
En in Engeland is het Frans wsl de 2e taal.

Dus wie gaat zijn eigen taal inruilen denk je?
Gezien Engels veel meer de tweede taal is wereldwijd, Engels wins :)

glashelder

Legacy Member
Maar taal evolueert ook hé. Ik geloof niet dat als de hele wereld morgen Engels spreekt, dat over 500 jaar nog overal hetzelfde zal zijn... In één taal heb je al verschillende dialecten, laat staan wereldwijd. Taal evolueert, over x aantal jaar is het Amerikaanse Engels totaal anders dan het pakweg het Engels in Oost-Timor :p

beryl

Legacy Member
glashelder zei:
Maar taal evolueert ook hé. Ik geloof niet dat als de hele wereld morgen Engels spreekt, dat over 500 jaar nog overal hetzelfde zal zijn... In één taal heb je al verschillende dialecten, laat staan wereldwijd. Taal evolueert, over x aantal jaar is het Amerikaanse Engels totaal anders dan het pakweg het Engels in Oost-Timor :p

Taal past zich aan zijn gebruikers, maar ik weet niet of dat tegenwoordig nog zo rap tot een nieuw Engels zou leiden, kijk naar de situatie bij ons, wij hadden heel wat dialecten die vaak zo goed als andere talen waren. Nu we meer contact hebben met inwoners van over heel Vlaanderen en Nederland en de dezelfde media gebruiken, sterven die dialecten uit en begin onze taal steeds meer op elkaar te gelijken. Met Engels is het vergelijkbaar, die taal wordt internationaal gebruikt en is niet geïsoleerd genoeg om een andere taal te worden. Het Amerikaans Engels en het Engels Engels zijn na een paar eeuwen bijvoorbeeld nog steeds bijna identiek en die opsplitsing komt nog uit een tijd waarin de meeste Engelsen en Amerikanen nooit personen uit het andere land Engels hoorden spreken.

dogmatisch

Legacy Member
beryl zei:
......Met Engels is het vergelijkbaar, die taal wordt internationaal gebruikt en is niet geïsoleerd genoeg om een andere taal te worden. Het Amerikaans Engels en het Engels Engels zijn na een paar eeuwen bijvoorbeeld nog steeds bijna identiek en die opsplitsing komt nog uit een tijd waarin de meeste Engelsen en Amerikanen nooit personen uit het andere land Engels hoorden spreken.

Leuk verhaal. Maar het klopt maar gedeeltelijk.

Zo is er een nieuw Engels aan het ontstaan in bv Nigeria en Ghana.
Voor je het weet krijg je daar eigen grammaticale regels en wordt het afwijkende idioom, doorspekt met lokale woorden, officieel.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan