Archief - Nieuwe verkiezingspoll

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Voor welke partij zou u nu stemmen?


  • Totaal aantal stemmers
    171
  • Opiniepeiling gesloten.

snake880

Legacy Member
Peephole zei:
Mocht men in Italië effectief een streek hebben met een significant aantal Nederlandstaligen, dan zou het best verstandig zijn om daar een paar magistraten aan te nemen die het Nederlands machtig zijn.
We zullen het eens voorstellen aan de politici in Benidorm, ze zullen lachen;)

Bluto

Legacy Member
Om de hoeveel tijd voert men verkiezingspolls eigenlijk uit. Ik zou nu wel graag eens het resultaat van een peiling zien.

snake880

Legacy Member
Bluto zei:
Om de hoeveel tijd voert men verkiezingspolls eigenlijk uit. Ik zou nu wel graag eens het resultaat van een peiling zien.
Dan heb je geluk, vrijdag komt de peiling van de standaard/vrt uit.

Peephole

Legacy Member
night ghost 128 zei:
En dus omdat er hier veel Franstaligen wonen is dat ineens wel nodig. Gewoon een tolk voor die mensen is niet voldoende?
Nogmaals, het gaat niet om de rechters van de rechtbanken. Het heeft niets te maken met de rechten van Franstaligen, maar vooral met de efficiëntie van het parket.

In dit nieuwe systeem kan een onderzoek naar Franstaligen in Halle-Vilvoorde met de hulp van Franstalige magistraten gevoerd worden. Sowieso komt de rechtszaak waarschijnlijk daarna toch voor de Franstalige rechtbank.

In uw systeem zouden alleen Nederlandstaligen in Halle-Vilvoorde een onderzoek naar Franstaligen kunnen voeren, waarna het voor een Franstalige rechtbank zou komen.

Watisda

Legacy Member
Hiapoe zei:
Ten eerste was dat van Namen maar een voorbeeld, kan zelfde voorbeeld met provincie pakken die wel aan Vlaanderen grenst.

Wat is de situatie in Voeren de dag van vandaag? Daar is het zo stil rond.

Ten tweede: als Vlamingen zich in Waterloo settelen, dan moeten ze verdomme Frans leren en spreken! En hun kinderen in het frans opvoeden! En dat gebeurt ook. Ik KEN persoonlijk mensen (van oorsprong Vlamingen) die in Waterloo iets gekocht hebben. Die mens spreekt daar frans in de winkel en stelt zich daar (terecht) geen vragen bij. En zijn kinderen voedt hij op in het frans, want als ze later in de maatschappij van Wallonië de beste kans moeten krijgen, dan moet hun eerste taal, de taal zijn van het grondgebied waar je gaat wonen...

Die kinderen worden tweetalig opgevoed, eerder dan uitsluitend in het Frans. Aan de keukentafel wordt niet Frans gesproken denk ik. Wat eigenlijk aan te moedigen is. Meertaligheid is te verkiezen boven eentaligheid. Wij ondertitelen anderstalige programma's ook op TV, zo heb ik mijn eerste Engels geleerd vroeger.

Niet de taal van het grondgebied, maar de taal van de mensen die daar leven is wat telt. Een grondgebied heeft geen taal. Grond kan niet migreren, mensen wel.

Die kennis van u, al zijn buren spreken Frans? Hij is de enige uitgeweken Vlaming daar?

Wij kopen huisjes in Wallonië: wij spreken frans --> in mijn ogen is dit niet omdat wij 'braaf' zijn, maar omdat dit de logica zelve is.
Zij kopen huisjes in Vlaanderen: ze spreken geen nederlands... en als ze met genoeg zijn zeggen ze dat ze nu wel definitief faciliteiten willen in die taal...

Een euroambtenaar, die Spaanstalig is en wat Engels daarnaast kan voor de job, mag toch in Vlaanderen of Wallonie kopen en wonen? Als ze met genoeg komen, dan valt te verwachten dat je een Spaanse enclave krijgt, toch als ze samenhokken in een enkel gebied. Of dat nu in Vlaanderen of Wallonie is, maakt niet uit.

Hiapoe

Legacy Member
Ik heb zelf in het buitenland gewoond. Dus ik weet zeer goed waarover ik spreek.

Ik denk niet dat het zin heeft om nog meer uitleg of argumentatie te geven want ik merk een onwil tot het begrijpen van mijn uitleg. Dat merk ik omdat ik zie dat ik gepakt word op woorden ipv op inhoud en filosofie. Heel spijtig, maar heb even geen zin in een bruerske. :)

Watisda

Legacy Member
Tja, iemand die evolutie van taal wil ontkennen en harde grenzen wil trekken, daar valt moeilijk mee te praten, inderdaad.:)

Inspector Monkfish

Legacy Member
Watisda zei:
Wat is de situatie in Voeren de dag van vandaag? Daar is het zo stil rond.

Daar zijn de Nederlandstaligen in de meerderheid. Geen problemen dus.

Die kinderen worden tweetalig opgevoed, eerder dan uitsluitend in het Frans. Aan de keukentafel wordt niet Frans gesproken denk ik. Wat eigenlijk aan te moedigen is. Meertaligheid is te verkiezen boven eentaligheid. Wij ondertitelen anderstalige programma's ook op TV, zo heb ik mijn eerste Engels geleerd vroeger.

De nakomelingen zijn meestal binnen de 2 a 3 generaties eentalig Frans (onder normale omstandigheden). Dit is perfect normaal aangezien ze in de Franse Gemeenschap leven.

Niet de taal van het grondgebied, maar de taal van de mensen die daar leven is wat telt. Een grondgebied heeft geen taal. Grond kan niet migreren, mensen wel.

Als je verhuist naar een gebied met een andere taal, dan leer je die taal, punt uit. Dat je in het begin wordt begeleid omdat je de taal nog niet machtig zou zijn, dat vind ik normaal. Als je na enkele jaren nog geen blijk kunt geven dat je de lokale taal kent of aan het leren bent, heb je pech.

Een euroambtenaar, die Spaanstalig is en wat Engels daarnaast kan voor de job, mag toch in Vlaanderen of Wallonie kopen en wonen? Als ze met genoeg komen, dan valt te verwachten dat je een Spaanse enclave krijgt, toch als ze samenhokken in een enkel gebied. Of dat nu in Vlaanderen of Wallonie is, maakt niet uit.

Tuurlijk. Maar dit wil niet zeggen dat je ze in het Spaans moet blijven helpen.

Conradus

Legacy Member
Dat lijkt me je eigen vrije keuze als handelaar. En als je geen klanten wil verliezen ...

kay-gell

Legacy Member
Watisda zei:
Tja, iemand die evolutie van taal wil ontkennen en harde grenzen wil trekken, daar valt moeilijk mee te praten, inderdaad.:)

Nee, er valt vooral moeilijk te praten met mensen die die grenzen niet respecteren. Omdat ze over die grenzen gaan wonen en de taal niet machtig zijn. Catch my drift? :unsure:

JPV

Legacy Member
kay-gell zei:
Nee, er valt vooral moeilijk te praten met mensen die die grenzen niet respecteren. Omdat ze over die grenzen gaan wonen en de taal niet machtig zijn. Catch my drift? :unsure:

doe je dat enkel met Franstaligen of ook met eurocraten?

ng

Legacy Member
Peephole zei:
In uw systeem zouden alleen Nederlandstaligen in Halle-Vilvoorde een onderzoek naar Franstaligen kunnen voeren, waarna het voor een Franstalige rechtbank zou komen.

En het probleem daarmee is?

Watisda

Legacy Member
Inspector Monkfish zei:
Als je verhuist naar een gebied met een andere taal, dan leer je die taal, punt uit. Dat je in het begin wordt begeleid omdat je de taal nog niet machtig zou zijn, dat vind ik normaal. Als je na enkele jaren nog geen blijk kunt geven dat je de lokale taal kent of aan het leren bent, heb je pech.

kay-gell zei:
Nee, er valt vooral moeilijk te praten met mensen die die grenzen niet respecteren. Omdat ze over die grenzen gaan wonen en de taal niet machtig zijn. Catch my drift? :unsure:

Als de lokale taal, of de taal over de grens, de taal blijkt te zijn die je machtig bent, dan is er toch geen probleem?

Als ik verhuis naar Rio de Janeiro, dan weet ik dat ik met mijn Nederlands daar niet terecht kan. Ik zal Portugees oppikken en op termijn alleen dat nog gebruiken, maar dat is zo een stad, dat ik tot dan in het Engels of Frans mij wel kan behelpen op veel plaatsen daar.

Mensen kunnen migreren vandaag, zonder dat je met een zwaard of een slagboom wordt beantwoord, wanneer je een gebied betreedt waar je vreemd bent. Dat heeft zijn prijs natuurlijk: je moet openstaan voor nieuwe invloeden en willen leren. Je moet handel willen drijven; mijn kebab is niet in het Nederlands naar hier gekomen.

JPV

Legacy Member
kay-gell zei:
Waar ben je op aan aan het sturen? Voor ik deze vraag beantwoord? :unsure:
ik vraag me af of je van een eurocraat die in Halle vilvoorde woont, ook dezelfde regels zou opleggen.

ng

Legacy Member
JPV zei:
ik vraag me af of je van een eurocraat die in Halle vilvoorde woont, ook dezelfde regels zou opleggen.

Het zou hen sieren om Nederlands te leren. Maar die zitten hier enkel maar voor hun werk, dus dat is niet volledig hetzelfde als een Franstalige Belg die bewust in Vlaanderen komt wonen.

kay-gell

Legacy Member
Watisda zei:
Als de lokale taal, of de taal over de grens, de taal blijkt te zijn die je machtig bent, dan is er toch geen probleem?

Als ik verhuis naar Rio de Janeiro, dan weet ik dat ik met mijn Nederlands daar niet terecht kan. Ik zal Portugees oppikken en op termijn alleen dat nog gebruiken, maar dat is zo een stad, dat ik tot dan in het Engels of Frans mij wel kan behelpen op veel plaatsen daar.

Mensen kunnen migreren vandaag, zonder dat je met een zwaard of een slagboom wordt beantwoord, wanneer je een gebied betreedt waar je vreemd bent. Dat heeft zijn prijs natuurlijk: je moet openstaan voor nieuwe invloeden en willen leren. Je moet handel willen drijven; mijn kebab is niet in het Nederlands naar hier gekomen.

Met dat verschil dat jij inderdaad van het buitenland komt en niet hetzelfde land. Van je inwoners mag je toch verwachten dat je de landstalen spreekt en je aanpast. Hoelang bestaan de faciliteiten al? En toch blijven de problemen bestaan in de rand omdat de Franstaligen al decennia al decennia lang weigeren zich te integreren en de taal te spreken.
In tegenstelling, de omgekeerde beweging is ingezet en blijft verdergaan.

@ JPV zelfde antwoord als de eerste twee zinnen van dit antwoord. :)
Er is een verschil met een eigen inwoner die al decennia lang in Nederlandstalig grondgebied woont en een passant.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan