Hiapoe
Legacy Member
Conradus zei:De Franse tekst is duidelijkerDe keuze is tussen Zedenleer of Godsdienstlessen.
(En als je zo wil nitpicken zegt de Franse tekst duidelijk dat godsdienst moreel is)
"Les écoles organisées par les pouvoirs publics offrent, jusqu’à la fin de
l’obligation scolaire, le choix entre l’enseignement d’une des religions reconnues
et celui de la morale non confessionnelle."
Sinds wanneer telt de franse grondwettekst boven de nederlandse?
Lijkt me toch wel belangrijk dat ze - zeker bij een grondwet - extra voorzichtig en volledig zijn qua vertaling!
PS. Ik speel hier beetje advocaat van de duivel hoor

Ik weet ook wel dat ze dat niet bedoelen (wsl) in die grondwettekst.
De keuze is tussen Zedenleer of Godsdienstlessen.
)
Ik vermoed trouwens dat Thomas vandaag een atheïst zou geweest zijn.