Unia dient klacht in tegen Brusselmans wegens antisemitisme

Die verdediging is ook maar pover... Je zou bijna denken dat ze in het buitenland geen hyperbolen, grove schrijvers of satire kennen. Werkelijk uniek.

Dit is gewoon de typische commerciële zever inderdaad: ofwel sta je achter een mening, en laat je hem ook online gepubliceerd staan, ofwel haal je hem offline en geef je toe dat het een slecht idee was om deze te publiceren. Can't have your cake and eat it too.
 
Dit is gewoon de typische commerciële zever inderdaad: ofwel sta je achter een mening, en laat je hem ook online gepubliceerd staan, ofwel haal je hem offline en geef je toe dat het een slecht idee was om deze te publiceren. Can't have your cake and eat it too.

Er bestaat toch gerust ook een legitieme optie waarbij je geen probleem ziet in het stuk, er blijft achter staan dat het publiceren geen vergissing was.
Maar tegelijk ook het offline halen omdat je snapt dat mensen er aanstoot aan nemen en hen ook niet onnodig tegen de borst wilt stuiten.
 
Er bestaat toch gerust ook een legitieme optie waarbij je geen probleem ziet in het stuk, er blijft achter staan dat het publiceren geen vergissing was.
Maar tegelijk ook het offline halen omdat je snapt dat mensen er aanstoot aan nemen en hen ook niet onnodig tegen de borst wilt stuiten.
Ze zeggen nu dat het fout was om het offline te halen. Dan gaat bovenstaande redenering niet meer op.
 
Ze zeggen nu dat het fout was om het offline te halen. Dan gaat bovenstaande redenering niet meer op.
Die redenering gaat dan juist wel op.
Ze haalden het offline omdat er commotie rond ontstond en ze zo de mensen tegemoet wouden komen die aanstoot namen.
Nu zeggen ze dat dit fout was en ze gewoon bij hun initieel standpunt hadden moeten blijven dat dit publiceren gewoon kon. En ze dus geen gehoor hadden moeten geven aan de eerste stroom van commentaren.
 
Ze zeggen nu dat het fout was om het offline te halen. Dan gaat bovenstaande redenering niet meer op.
Maar dat is toch niet wat ze zeggen?

Ze zeggen dat er een inschattingsfout is gebeurd bij het publiceren van de column. Achteraf gezien, zouden ze dat anders hebben aangepakt, en waarschijnlijk gevraagd hebben om een stukje aan te passen of zo. Dus ze hadden die liever niet zo geplaatst:

En helaas bevat ze een zinsnede, zo is intussen gebleken, die heel makkelijk uit de context getrokken en verkeerd begrepen kan worden.
Dat laatste hadden we ter redactie niet zo goed ingeschat.

Ze zeggen ook dat er een inschattingsfout is gebeurd bij het offline halen van de column. Niet omdat het fout was om in te binden na eisen van mensen die zich gekwetst voelden, er staat expliciet in het stuk op HUMO waarom ze spijt hebben van het offline halen:
Achteraf gezien hebben we het slecht begrijpende lezers makkelijk gemaakt door de column donderdagavond 8 augustus zelf offline te halen: op die manier hebben we immers onbedoeld zelf verhinderd dat iedereen kennis kon nemen van de cruciale context.

2x gaat het hier over zogenaamd een overtuiging ivm de boodschap. Daar gaat het totaal niet over. Er staat zelfs expliciet een vermelding naar het échte probleem volgens hen, grappig dat daar geen vermelding van wordt gemaakt hier wel:

‘De grootste verwarring is gezaaid door handelaars in meningen, politici, ambassadeurs en zelfverklaarde voorvechters van het vrije woord door een twintigtal woorden uit hun context te isoleren en via sociale media rond te pompen’

Dat die passage uit de context is gerukt door mensen die hun boodschap er graag mee willen komen verstevigen, waar Brusselmans nooit op doelde. En daarin kan ik ze alleen maar gelijk geven. Die passage wàs te makkelijk uit de context te rukken. En ze hebben zich verontschuldigd. Dus het is niet beter om hem terug te plaatsen. Maar het was ook fout om hem zo snel weg te halen, omdat die context nu zéker weg is voor degene die de uitspraak zonder context willen gebruiken.

(de zin na die veel geciteerde zin van het puntige mes, was: "[dan heb ik] medelijden met hem [de Jood] en krijg bijna tranen in de ogen")
 
Maar dat is toch niet wat ze zeggen?

Ze zeggen dat er een inschattingsfout is gebeurd bij het publiceren van de column. Achteraf gezien, zouden ze dat anders hebben aangepakt, en waarschijnlijk gevraagd hebben om een stukje aan te passen of zo. Dus ze hadden die liever niet zo geplaatst:



Ze zeggen ook dat er een inschattingsfout is gebeurd bij het offline halen van de column. Niet omdat het fout was om in te binden na eisen van mensen die zich gekwetst voelden, er staat expliciet in het stuk op HUMO waarom ze spijt hebben van het offline halen:


2x gaat het hier over zogenaamd een overtuiging ivm de boodschap. Daar gaat het totaal niet over. Er staat zelfs expliciet een vermelding naar het échte probleem volgens hen, grappig dat daar geen vermelding van wordt gemaakt hier wel:



Dat die passage uit de context is gerukt door mensen die hun boodschap er graag mee willen komen verstevigen, waar Brusselmans nooit op doelde. En daarin kan ik ze alleen maar gelijk geven. Die passage wàs te makkelijk uit de context te rukken. En ze hebben zich verontschuldigd. Dus het is niet beter om hem terug te plaatsen. Maar het was ook fout om hem zo snel weg te halen, omdat die context nu zéker weg is voor degene die de uitspraak zonder context willen gebruiken.

(de zin na die veel geciteerde zin van het puntige mes, was: "[dan heb ik] medelijden met hem [de Jood] en krijg bijna tranen in de ogen")
Ik snap wat je bedoelt, en je hebt vermoedelijk gelijk, maar het lijkt me wat van 2 walletjes eten.

Als de context zo belangrijk is (en daar ben ik mee akkoord), zet de volledige column dan terug online. Als ze dat niet willen doen, ok, hun keuze, maar vertel dan niet dat het fout was om hem offline te halen. Hun huidige houding lijkt mij wat hypocriet te zijn.

Het "slechte" stuk circuleert nu toch al overal, waarom de "goede" context dan geheim proberen houden?
 
(de zin na die veel geciteerde zin van het puntige mes, was: "[dan heb ik] medelijden met hem [de Jood] en krijg bijna tranen in de ogen")
Bijna...

Laten we hem nu ook niet te veel krediet geven.

Bijna...

Hij moet die mening kunnen hebben, voor mijn part, maar ook niet te veel krediet geven dat deze lening niet een aantal problematische aspecten heeft.
 
Ik snap wat je bedoelt, en je hebt vermoedelijk gelijk, maar het lijkt me wat van 2 walletjes eten.

Als de context zo belangrijk is (en daar ben ik mee akkoord), zet de volledige column dan terug online. Als ze dat niet willen doen, ok, hun keuze, maar vertel dan niet dat het fout was om hem offline te halen. Hun huidige houding lijkt mij wat hypocriet te zijn.

Het "slechte" stuk circuleert nu toch al overal, waarom de "goede" context dan geheim proberen houden?
Niemand probeert iets geheim te houden, ze hebben zich verontschuldigd voor de inhoud en vinden het op die manier publiceren een fout van zichzelf. Waarom zouden ze het dan terugzetten? Je zou kunnen zeggen uit een soort maatschappelijke verantwoordelijkheid omdat ze het in de eerste plaats al bekendheid hebben gegeven, maar dan vraag je hen om bewust dezelfde fout nòg eens te maken.

Bijna...

Laten we hem nu ook niet te veel krediet geven.

Bijna...

Hij moet die mening kunnen hebben, voor mijn part, maar ook niet te veel krediet geven dat deze lening niet een aantal problematische aspecten heeft.
Misschien helpt het als we praten over wat er echt gezegd wordt. https://www.humo.be/nieuws/humo-rea...de-voorvechters-van-het-vrije-woord~b1e803d8/
"of niet weten dat columns niet altijd, zoals in het Angelsaksische taalgebied, draaien om het ventileren van opinies of meningen."

Deze column gaat expliciet niét over het ventileren van meningen. Zoals ik ook al van in het begin aangaf. Hij moet die mening niet noodzakelijk kunnen hebben, maar dit gaat zelfs niet over het hebben van die mening. Dit is niet Brusselmans die zegt wat hij vindt.
 
Niemand probeert iets geheim te houden, ze hebben zich verontschuldigd voor de inhoud en vinden het op die manier publiceren een fout van zichzelf. Waarom zouden ze het dan terugzetten? Je zou kunnen zeggen uit een soort maatschappelijke verantwoordelijkheid omdat ze het in de eerste plaats al bekendheid hebben gegeven, maar dan vraag je hen om bewust dezelfde fout nòg eens te maken.


Misschien helpt het als we praten over wat er echt gezegd wordt. https://www.humo.be/nieuws/humo-rea...de-voorvechters-van-het-vrije-woord~b1e803d8/
"of niet weten dat columns niet altijd, zoals in het Angelsaksische taalgebied, draaien om het ventileren van opinies of meningen."

Deze column gaat expliciet niét over het ventileren van meningen. Zoals ik ook al van in het begin aangaf. Hij moet die mening niet noodzakelijk kunnen hebben, maar dit gaat zelfs niet over het hebben van die mening. Dit is niet Brusselmans die zegt wat hij vindt.

Ik heb dat stuk al gelezen, zou toch al duidelijk mogen blijken uit een vorige post van mij hier, maar ik was er niet bepaald van onder de indruk.
Ga je nu serieus mee in hun wederwoord dat satirische columns à la Humo iets dermate uniek zijn en dat je in de Angelsaksische wereld geen satirische columns zou kunnen terugvinden? Denk dat ze dat concept daar ook heus wel kennen.

In de V.S. heb je bijvoorbeeld The New Yorker met satirische columns als deze. Als je afkomt met straffe uitspraken als "altijd", volstaat eigenlijk zelfs één tegenvoorbeeld.

Feit is eerder dat Herman Brusselmans dan misschien zelf die mening niet heeft, maar dat hij dan toch een gewelddadig antisemitische mening vertolkt heeft via een fictieve versie van zichzelf, en daarmee de link tussen antisemitisme en kritiek op Israël verder normaliseert, zelfs al komt hij er één zin later bijna/deels op terug. Hij heeft de kritiek gekregen die hij verdiend heeft.
 
Terug
Bovenaan