Archief - Groot-Brittannië of gewoon Brittannië

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Epyon

Legacy Member
jhowe688 zei:
Brittannië is dus synoniem met Groot-Brittannië.
Het is niet echt een synoniem, wel eerder spreektaal.

De definities zijn:
Britain : Engeland + Wales, afkomstig van de naam die de Romeinen gaven aan die regio (en die stopte aan de muur van Hadrianus, ruwweg de Schotse grens), geografische afbakening.
Great Britain: Engeland + Wales + Schotland, afkomstig van de naam die James I van Engeland aan het eiland gaf, geografische afbakening.
United Kingdom: Engeland + Wales + Schotland + (in 1921) Noord-Ierland, naam afkomstig van de Act of Union die in 1707 het koninkrijk Engeland en zijn prinsdom Wales en het koninkrijk Schotland samenvoegden, politieke afbakening.

In spreektaal ligt men natuurlijk niet meer wakker van deze definities en worden ze wel eens vaak door elkaar gebruikt.

Tyfius

Legacy Member
mazonemayu zei:

Van Wikipedia:
Definitions and recommended usage varies. For example, the Oxford English Dictionary defines Britain as an island and Great Britain as a political unit formed by England, Scotland and Wales, whereas the Cambridge Guide to English Usage gives Britain as "familiar shorthand for Great Britain, the island which geographically contains England, Wales and Scotland"

|nfected

Legacy Member
Ze maken wel een verschil hoor. Als scotland er bij is bvb tennis spreken ze van Great Britain. Als over Engeland is spreken ze rapper over Britain. Dat komt omdat ze Wales een deel zien van Engeland ipv aparte entiteit terwijl dat bij scotland veel gevoeliger ligt.

jhowe688

Legacy Member
Epyon zei:
Het is niet echt een synoniem, wel eerder spreektaal.

In Brittannië wel, maar in Nederland en Vlaanderen niet. Mijn vraag is of we ook niet moeten spreken over Brittannië, ipv Groot-Brittannië. Het is wel korter.

jhowe688

Legacy Member
|nfected zei:
Ze maken wel een verschil hoor. Als scotland er bij is bvb tennis spreken ze van Great Britain. Als over Engeland is spreken ze rapper over Britain. Dat komt omdat ze Wales een deel zien van Engeland ipv aparte entiteit terwijl dat bij scotland veel gevoeliger ligt.

Voor zover ik weet niet. Als men daar al over 'Great Britain' spreekt, dan inderdaad met sport. Want Britse sporters komen doorgaans uit voor 'Team GB'. Vanwege de internationale coderingen zie je ook altijd 'GB' of 'GBR' achter de namen staan. Daarom zie je ook op hun shirts 'Great Britain' staan. Als je sport op BBC volgt, kan je de presentatoren vaak betrappen op het zeggen van 'Britain' in plaats van 'Great Britain'.

In alledaagse spreektaal zullen de Britten zeggen dat ze in 'Britain' wonen. Dus het onderscheid tussen Britain als zijnde Engeland en Wales, en Great Britain als zijnde Engeland, Wales en Schotland wordt nooit gemaakt. Men zal dan gewoon spreken over 'Engeland and Wales'. Ik kijk dagelijks BBC dus ik heb wel het een en ander kunnen leren.

Zie hier uitleg van Britse overheid zelf: [ARCHIVED CONTENT] Key facts about the United Kingdom : Directgov - Government, citizens and rights

jhowe688

Legacy Member
Nederlanders hebben het bijna altijd over 'België' als ze Vlaanderen bedoelen. Zo hoorde ik laatst dat "iedereen in België het lied 'Mia' van Gorki mee kan zingen"... nou dat lijkt me sterk. Denk niet dat veel Walen het lied kennen.

Net zo stom is het om 'Engeland' te zeggen als we Groot-Brittannië bedoelen. En als Groot-Brittannië te lang is, zeg dan gewoon 'Brittannië'. Toch?

Epyon

Legacy Member
|nfected zei:
Ze maken wel een verschil hoor. Als scotland er bij is bvb tennis spreken ze van Great Britain. Als over Engeland is spreken ze rapper over Britain. Dat komt omdat ze Wales een deel zien van Engeland ipv aparte entiteit terwijl dat bij scotland veel gevoeliger ligt.
Wales is een deel van Engeland (een prinsdom van het koninkrijk England) en Brittannië stopte aan de muur van Hadrianus (en heeft dus nooit Schotland bevat).

jhowe688 zei:
In Brittannië wel, maar in Nederland en Vlaanderen niet. Mijn vraag is of we ook niet moeten spreken over Brittannië, ipv Groot-Brittannië. Het is wel korter.
Britain zal in officiële taal niet gebruikt worden, tenzij in zinnen als 'Britains citizens' ofzo. Britannië is dan ook geen correcte term. Als het over politiek gaat moeten we het over het Verenigd Koninkrijk hebben ('het VK hebben de oorlog verklaard aan Irak'), als het over het (grootste) eiland gaat is het Groot-Brittannië ('een storm heeft lelijk huisgehouden in Groot-Brittannië').

brandon_

Legacy Member
mazonemayu zei:
Omdat als ze Britain zeggen, ze specifiek Engeland bedoelen tov Great Britain is Engeland, Wales, Schotland en Noord Ierland.
Dat is ook de reden waarom ze het het VERENIGD Koninkrijk of GROOT Brittanië noemen :p

Great Britain is de naam van het eiland é, Noord Ierland ligt op een ander eiland.

jhowe688

Legacy Member
Epyon zei:
Wales is een deel van Engeland (een prinsdom van het koninkrijk England) en Brittannië stopte aan de muur van Hadrianus (en heeft dus nooit Schotland bevat).


Britain zal in officiële taal niet gebruikt worden, tenzij in zinnen als 'Britains citizens' ofzo. Britannië is dan ook geen correcte term. Als het over politiek gaat moeten we het over het Verenigd Koninkrijk hebben ('het VK hebben de oorlog verklaard aan Irak'), als het over het (grootste) eiland gaat is het Groot-Brittannië ('een storm heeft lelijk huisgehouden in Groot-Brittannië').

Wat betreft dat eerste heb je ten dele gelijk. Wales was, als prinsdom, inderdaad een onderdeel van Koninkrijk Engeland. Totdat Koninkrijk Engeland zich verenigde met Koninkrijk Schotland in 1707. Toen ontstond het Koninkrijk van Groot-Brittannië (vernoemd dus naar het hele eiland).

Wat betreft het tweede: nee, ook in officiële documenten wordt het Verenigd Koninkrijk kortweg 'Britain' genoemd. Ook premier Cameron spreekt over 'Britain' als hij het VK bedoelt. In zowel geografische contexten als in politieke context wordt 'Britain' gebruikt. In geografische zin slaat Britain op het hele eiland, Great Britain (maar omdat 'Great' iets arrogants heeft is het minder gebruikelijk) en in politieke zin is Britain een verkorte benaming van the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (soms ook 'UK' genoemd). Kijk hier maar... Cameron heeft het alleen maar over 'Britain' en nul keer over 'UK' https://www.youtube.com/watch?v=fq8Aoe5pcAU

jhowe688

Legacy Member
Wat zeggen jullie woordenboeken eigenlijk over het lemma 'Brittannië'. Ik heb hier het Verschueren Groot Encyclopedisch Woordenboek liggen, en die geeft 'Engeland, Wales en Schotland'.

Zillybe

Legacy Member
jhowe688 zei:
Nederlanders hebben het bijna altijd over 'België' als ze Vlaanderen bedoelen. Zo hoorde ik laatst dat "iedereen in België het lied 'Mia' van Gorki mee kan zingen"... nou dat lijkt me sterk. Denk niet dat veel Walloniërs het lied kennen.
Ik toch willen opmerken dat er Walen in Wallonië wonen. Walloniërs gebruiken we als Belgiër (of Belginger(?) ) niet.

Epyon

Legacy Member
jhowe688 zei:
Wat betreft dat eerste heb je ten dele gelijk. Wales was, als prinsdom, inderdaad een onderdeel van Koninkrijk Engeland. Totdat Koninkrijk Engeland zich verenigde met Koninkrijk Schotland in 1707. Toen ontstond het Koninkrijk van Groot-Brittannië (vernoemd dus naar het hele eiland).
Daarom dat ik meermaals naar de Act of Union van 1707 verwees. Maar het wordt nog vaak gezien als onderdeel van Engeland, zoals de gequote poster beweerde.

jhowe688 zei:
Wat betreft het tweede: nee, ook in officiële documenten wordt het Verenigd Koninkrijk kortweg 'Britain' genoemd. Ook premier Cameron spreekt over 'Britain' als hij het VK bedoelt. In zowel geografische contexten als in politieke context wordt 'Britain' gebruikt. In geografische zin slaat Britain op het hele eiland, Great Britain (maar omdat 'Great' iets arrogants heeft is het minder gebruikelijk) en in politieke zin is Britain een verkorte benaming van the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (soms ook 'UK' genoemd). Kijk hier maar... Cameron heeft het alleen maar over 'Britain' en nul keer over 'UK' https://www.youtube.com/watch?v=fq8Aoe5pcAU
Ik had idd nog getwijfeld om er bij te vermelden dat politici ook over Britain zullen spreken, daar politici spreektaal gebruiken. In officiële overheidscommunicatie zal men de correcte terminologie vermelden zoals in mijn post.

jhowe688

Legacy Member
Zillybe zei:
Ik toch willen opmerken dat er Walen in Wallonië wonen. Walloniërs gebruiken we als Belgiër (of Belginger(?) ) niet.

Je hebt gelijk ook. Vond het ook niet kloppen eerlijk gezegd. Zo weinig komen de Walen ter spraken hier... dat ik niet eens weet hoe ze genoemd worden. Maar 't is wel aglemene kennis. :P

Epyon

Legacy Member
Helaas ook spreektaal. De Oxford dictionary vermeld expliciet dat de term Britain als synoniem voor Great-Britain een simple use is, en dat de officiële term Great-Britain is (of het UK als het over de natie gaat).

In plaats van termvervaging zou men dus duidelijk beter correcte terminologie beginnen te gebruiken :) .

jhowe688

Legacy Member
Epyon zei:
Helaas ook spreektaal. De Oxford dictionary vermeld expliciet dat de term Britain als synoniem voor Great-Britain een simple use is, en dat de officiële term Great-Britain is (of het UK als het over de natie gaat).

In plaats van termvervaging zou men dus duidelijk beter correcte terminologie beginnen te gebruiken :) .

Juist. Maar Britain is in ieder geval beter dan England. Lijkt me ook in het Nederlands het geval. Veel mensen zeggen 'Engeland' als ze GB of VK bedoelen. 'Brittannië' lijkt me een correcter alternatief.

In NL spreekt men vaak over 'Brabant' als ze Noord-Brabant bedoelen. Maar met Brabant zou net zo goed Vlaams-Brabant of Waals-Brabant bedoeld kunnen worden. De bewering dat 'Brittannië' verwarrend zou zijn ivm het Franse Bretagne haal ik altijd onderuit op basis van het bovenstaande argument.

Epyon

Legacy Member
jhowe688 zei:
Juist. Maar Britain is in ieder geval beter dan England. Lijkt me ook in het Nederlands het geval. Veel mensen zeggen 'Engeland' als ze GB of VK bedoelen. 'Brittannië' lijkt me een correcter alternatief.
Engeland is idd helemaal verkeerd, maar dat lijkt me iets dat enkel wij Vlamingen zouden zeggen als we Groot-Brittannië bedoelen? Net zoals wij 'Brittannië' dan weer niet gaan gebruiken wegens te homoniem met Bretagne.

In NL spreekt men vaak over 'Brabant' als ze Noord-Brabant bedoelen. Maar met Brabant zou net zo goed Vlaams-Brabant of Waals-Brabant bedoeld kunnen worden. De bewering dat 'Brittannië' verwarrend zou zijn ivm het Franse Bretagne haal ik altijd onderuit op basis van het bovenstaande argument.
Vlaams-Brabant en Waals-Brabant zijn geen homoniemen van Brabant. Mocht er een provincie 'Brabent' zijn zou dat wel het geval zijn. Als ik de gemiddelde Vlaming Brittannië of Bretagne hoor zeggen klinkt dat beide als Bretanje, en denken de meesten dat hij naar Frankrijk op reis gaat.

jhowe688

Legacy Member
Epyon zei:
Vlaams-Brabant en Waals-Brabant zijn geen homoniemen van Brabant. Mocht er een provincie 'Brabent' zijn zou dat wel het geval zijn. Als ik de gemiddelde Vlaming Brittannië of Bretagne hoor zeggen klinkt dat beide als Bretanje, en denken de meesten dat hij naar Frankrijk op reis gaat.

Ja, waarom spreken Vlamingen het uit als 'Bretanje'? Dat moet je toch niet willen... die Franse klank. Er staat tenslotte een ï...
Je kan ook 'Brittannië' uitspreken zoals het er staat, en alleen 'Brittanje' zeggen in de verbinding met 'Groot-Brittannië'. Voordeel is wel dat er op z'n Vlaams maar drie lettergrepen zijn en op z'n Nederlands (of Latijn 'Britannia') vier lettergrepen zijn.

Zoals hier: https://www.youtube.com/watch?v=rCGdZdDlapo

Bij 0:13 zegt hij het op z'n 'Nederlands'... en bij 0:39 zegt hij het op z'n Vlaams. Misschien wel met de reden die ik hierboven noemde. 'Brittannië' losstaand op z'n Nederlands om verwarring met Bretagne te voorkomen, en in de verbinding met Groot-Brittannië gewoon op z'n Vlaams.

Preske

Legacy Member
Deckard zei:
Neen, Great Britain is enkel het eiland zonder Noord-Ierland. UK is Great Britain samen met Noord-Ierland.

uk_venn.png
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan