Volg de onderstaande video om te zien hoe je onze site als web-app op je startscherm installeert.
Opmerking: Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in sommige browsers.
ik begin het de laatste tijd soms te doen, maar alleen om een of ander effect te bereiken, niet als ik gewoon aan't praten ben...
officieel spreken wij wel ndl znneSithCloud zei:Bij mensen met een hogere status is het eigenlijk altijd u. Zowiezo. Maar leerkrachten verplichten jij en je en trekken punten af voor gij en ge.
Persoonlijk vind ik dat niet kunnen. Het is toch een regionale eigenheid, iets wat wij hebben en de Nederlanders niet.
ps: uiteindelijk spreken wij Vlaams en geen Nederlands hé![]()
SithCloud zei:Bij mijn weten praat de leerkracht Nederlands in films zoals de witten van zichem ook met "ge en gij".
Je mag altijd zeggen wanneer het niet zo is
En waar halen de mensen de u/uw betrekking vandaan ? U en UW is zowiezo Vlaams gebruikt. Het is je en jij dat worden vervangen
Yup en het is tegenwoordig AN niet abn.pina zei:je en jij is abn, en voor zover ik weet leer je nog altijd abn op school, of is het de bedoeling om abn te leren op school, en geen dialecten...
ge/gij is eigenlijk archaïsch taalgebruik, en hoort niet officieel tot het hedendaags nederlands. Zover ik weet spreken wij ook van een "vrouw" en niet van een "wijf". Laatstgenoemde heeft nu een negatieve connotatie
En uw punt is ? Ik zeg dat het hier over een ge/gij tov je/jij vergelijking gaat en mensen beginnen over u/uw (dat hier niets mee te maken heeft)THEREALMCC0Y zei:Omdat je een persoon met hoger statuut zoveel mogelijk met U moet aanspreken ? Zo heb ik het toch vroeger nog moeten leren.
Wij mogen ook ge/gij gebruiken in klas. Maar onze leerkracht begint dan wel te zeggen dat het niet erg is dat we het gebruiken, maar dat we dan ook de vervoeging ervan terug moeten leren.SithCloud zei:Vreemd want ik dacht dat "u" meer Limburgs was "Ik hou van u" etc ..
) ik maak wel degelijk een onderscheid tss ge en u als onderwerp.. maar ok, dat doet mss niet iedereen.. maar docenten/eventuele werkgevers/mensen die ik niet ken/.. spreek ik met u aan, niet met geSithCloud zei:En uw punt is ? Ik zeg dat het hier over een ge/gij tov je/jij vergelijking gaat en mensen beginnen over u/uw (dat hier niets mee te maken heeft)

even een verduidelijking. Oh ja veranderen de tussen "n" regels niet deze zomer... Back to pannekoek ? ^^Mja maar toch wel leuk om te zien hoe men sommige mensen daarvoor vies bekijkt.THEREALMCC0Y zei:Ik heb geen flauw idee waarom ik over 'U/UW' zit te zeveren ..
Ik snap niet waarover heel deze discussie gaat. Ge/gij is gewoon een onderdeel van het taaltje in de volksmond. Je/jij is daar gewoon het beleefdere equivalent van.
Of het correct is dat een leraar daar punten voor aftrekt : ja , uiteindelijk moet een school u de correctere opvoeding geven en dat is nog altijd je/jij, in een paar uitzonderingen mag er vrij gebruik van ge/gij zijn. Wat klinkt het beste? Uiteindelijk je/jij .. zoals je zelf aanhaalde : dat is niet meer dan een gewenning. Maar als je een persoon met je/jij hoort spreken komt het zowiezo beter over dan iemand die met ge/gij spreekt.
Waarom spreekt men met ge/gij : het dialect overheerst over het algemeen in veel familie's , het is niet meer dan normaal dat kinderen deze gewoonte overpakken , uiteindelijk is het zo een gewoonte geworden dat zelfs leerkrachten dit door de vingers zitten.
Stoort het mij : absoluut niet. Iedereen doet maar wat em wilt he ..
Taal kan ook degenereren: turbotaal, sms-taal etc... In omgekeerde zin heeft bv. Cicero het latijn op een nieuw niveau getild, Shakespeare met het Engels etc...SithCloud zei:Is een neergeschreven tekst over taal eigenlijk ooit wel correct ? Bepaalde regels dateren nog van hele tijd terug, een taal leeft. Wat men vandaag concludeert kan morgen al gedateerd zijn.
Jah, alleen die turbotaal, ik zie mezelf nog geen cijfers of haakjes tussen mijn teksten proppen oO=[PraetoriaN]= zei:Taal kan ook degenereren: turbotaal, sms-taal etc... In omgekeerde zin heeft bv. Cicero het latijn op een nieuw niveau getild, Shakespeare met het Engels etc...


Yup, het heeft op een dieptepunt gezeten. Maar zoals ik al zei: een taal leeft. Dus waarom kan ge/gij geen massale wederopstanding maken, daarom is het ook raar dat veel leerkrachten er zich zo druk in maken (het rare is: mijn leerkracht hoorcollege doet dit niet, mijn leerkracht werkcollege wel).EvilBork zei:ja in films zoals de witten van zichem, zo lijk van in de jaren stillekes...
en ge/gij is helemaal niet archaisch. da was het misschien op een bepaald moment, weet ik veel, maar het feit dat het door iedereen nu gebruikt wordt bewijst op zich al dat het helemaal niet archaisch is maar juist omgangstaal

geen probleem om ge/gij te gebruiken, maar op een school leren we an en geen dialect dus is het maar normaal dat ze hameren op je/jij. Ik zou toch niet graag een nieuwslezer constant ge/gij gebruiken in zijn tekst...SithCloud zei:Yup en het is tegenwoordig AN niet abn.
Maar zoals iemand zei: ge en gij is makkelijker uit te spreken als je en jij...
Ligt de houvast van ge en gij dan niet eerder omdat we ermee opgroeien (vergeet niet dat de ouders de eerste mensen zijn die je een taal aanleren) en dat het gewoon zich zo ontwikkeld ? G-klanken worden met de keel gevormd en j-klangen met de tong, dus is het gewoon een motorische gewente of niet ?
Idd, Nederlanders spreken echte bijbeltaal als ze met Ge en Gij sprekenBamBamsChica zei:wat trouwens ook grappig is, is nederlanders die naar hier komen, dat ge/gij gedoe horen, en zich willen aanpassen.. maar dan zeggen die dingen (in informele situaties) als: "u heeft..." waar wij "ge hebt..." zouden zeggen.. klinkt helemaal verheven enzo![]()
