The H!ve
Legacy Member
dus die me in me alegre betekent het maakt me
me alegre : het maakt me blij
me enfadado : het maakt me kwaad
ik ben blij dat ik je zie : me alegre que te veo?
Bij het werkwoord gustar gebruikenze hier in dat boekje ook altijd " me gusto "
gustar = houden van, graag doen.
maar hier heeft die me dan wss een andere betekenis. Vond het altijd raar dat ze niet gewoon gusto zeggen.
me alegre : het maakt me blij
me enfadado : het maakt me kwaad
ik ben blij dat ik je zie : me alegre que te veo?
Bij het werkwoord gustar gebruikenze hier in dat boekje ook altijd " me gusto "
gustar = houden van, graag doen.
maar hier heeft die me dan wss een andere betekenis. Vond het altijd raar dat ze niet gewoon gusto zeggen.

)
Hopelijk sewwes als ik verbeter nog wat zinnen correct ook..Anders flip ik helemaal