Archief - dt-fouten fetisj?

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

WooZ

Legacy Member
waffel zei:
Een dialect is geen taal, een dialect is iets streekgebonden. Als je naar Rome gaat wil je toch ook nog de Colosseum zien en andere artefacten uit die tijd? Dat is net hetzelfde met dialecten. Als je een streek binnenwandelt is het een pluspunt als er een unieke taal gesproken wordt die zijn geschiedenis vindt in of rond die streek. Het hoort allemaal bij de eigenheid van een plaats. Ik ben een voorstander van AN, maar dialecten MOETEN blijven bestaan, of we verliezen allemaal een deeltje van onze cultuur.
Waarom is een dialect geen taal?

_ns_

Legacy Member
WooZ zei:
Waarom is een dialect geen taal?

Pff, zijn enkele voorwaarden waaraan een dialect niet voldoet:

Het wordt niet geschreven, er bestaat geen cultuur van, de overheidinstellingen zijn niet in het dialect,...

ng

Legacy Member
ns boy zei:
Pff, zijn enkele voorwaarden waaraan een dialect niet voldoet:

Het wordt niet geschreven, er bestaat geen cultuur van, de overheidinstellingen zijn niet in het dialect,...

Laat nooit the wild west los op een forum.

WooZ

Legacy Member
ns boy zei:
Pff, zijn enkele voorwaarden waaraan een dialect niet voldoet:

Het wordt niet geschreven, er bestaat geen cultuur van, de overheidinstellingen zijn niet in het dialect,...
Er zijn geen algemeen aanvaarde voorwaarden om dialecten van talen te scheiden. En ik vraag mij af hoe pakweg een Schot zou reageren als je zegt dat ze geen cultuur hebben. ;)

jeronimo_jd

Legacy Member
Je hebt vaak van die mensen die wanneer de 'kids' erbij zijn ineens heel 'mooi' beginnen te spreken, maar dat klinkt dan zo fout omdat ze het eigenlijk gewoon niet kunnen. Doe het dan niet he. Ikzelf heb ook zoiets van; ik kan niet mooi nederlands spreken (gelijk ze het op radio en tv doen) dus probeer ik het ook niet. Ik probeer me gewoon verstaanbaar te maken, maar je zal altijd mijn Antwerpse tongval horen.

Ace of Spades

Legacy Member
kil911ler zei:
Kzoen ekik min dialect wel kunn nereskrivn wi :unsure:

Nooit "De Witte" van Ernest Claes gelezen? Da's een boek, geschreven in Vlaams dialect (vraag me niet welke streek). "De Witte van Sichem" van Robbe De Hert is daarop gebaseerd.

Als je erin begint is het wel moeilijk leesbaar, maar het went wel. Vond het een tof boek, leuk om eens dialect te lezen in een boek, ook al is het niet bedoeld om neergeschreven te worden.

_ns_

Legacy Member
WooZ zei:
Er zijn geen algemeen aanvaarde voorwaarden om dialecten van talen te scheiden.

Toch wel hoor, er zijn 'regels'.


Het Fries bijvoorbeeld, dat is wél een taal en géén dialect, waarom? Er bestaat literatuur in het Fries, het wordt onderwezen, etcetera.. ' 't Oilsjters' is dan weer een dialect omdat het niet aan de regels voldoet (carnavalliedjes tellen niet :p).


Om eerlijk te zijn weet ik niet of het Schots als dialect of taal wordt beschouwd, dus daar ga ik me niet over uitlaten. Al dacht ik dat dat gewoon een taal is?

Ace of Spades

Legacy Member
Schots is toch een vorm van Gaelic, of heb ik dat mis? Tenzij ik mij vergis behoort het tot dezelfde taalgroep als Iers en Manx Gaelic (van het eiland Man).

WooZ

Legacy Member
ns boy zei:
Toch wel hoor, er zijn 'regels'.


Het Fries bijvoorbeeld, dat is wél een taal en géén dialect, waarom? Er bestaat literatuur in het Fries, het wordt onderwezen, etcetera.. ' 't Oilsjters' is dan weer een dialect omdat het niet aan de regels voldoet (carnavalliedjes tellen niet :p).


Om eerlijk te zijn weet ik niet of het Schots als dialect of taal wordt beschouwd, dus daar ga ik me niet over uitlaten. Al dacht ik dat dat gewoon een taal is?
Ze weten dus niet of Schots als dialect of taal beschouwd moet worden, dat is het probleem. Het verschil tussen Schots en Fries is vooral politiek - Schotland is nooit echt als een aparte politieke entiteit gezien en daarom is de Schotse taal ook nooit echt officieel als taal erkend.

A language is a dialect with an army and navy - Wikipedia, the free encyclopedia

Destiser

Legacy Member
Ace of Spades zei:
Nooit "De Witte" van Ernest Claes gelezen? Da's een boek, geschreven in Vlaams dialect (vraag me niet welke streek). "De Witte van Sichem" van Robbe De Hert is daarop gebaseerd.

Als je erin begint is het wel moeilijk leesbaar, maar het went wel. Vond het een tof boek, leuk om eens dialect te lezen in een boek, ook al is het niet bedoeld om neergeschreven te worden.

is da nie gwn geschreven in de oude schrijfkunst laat ons zeggen hier algemeen toegepast in belgie? want da's toch ook een ferm oud boek

Ace of Spades

Legacy Member
Destiser zei:
is da nie gwn geschreven in de oude schrijfkunst laat ons zeggen hier algemeen toegepast in belgie? want da's toch ook een ferm oud boek

Nope, de versie die ik gelezen heb was in het Vlaams dialect. Niet gewoon oude spelling, maar echt dialect hé. Het kan wel zijn dat het een aparte versie was (heb het meer dan 10j geleden gelezen), doch ik dacht toch van niet.

Ik ben zelf historicus van opleiding, dus ik ken wel iets van oude boeken. ;) Het is rond de jaren 1920 geschreven, zo oud is dat niet... Ik werk niet alleen dagelijks met boeken uit de jaren 1850 (vakliteratuur), maar ook met middeleeuwse folianten (uit het begin van de 14de eeuw), dàt is pas oud. :p

_ns_

Legacy Member
Ik moet toegeven dat ik het boek nog niet gelezen heb :$. Het is uiteraard wel zo dat vele auteurs hun streektaal promoten door een boek erin te schrijven (bestaat een term voor :p), zoals Gezelle bv. :).

Benjamin

Legacy Member
jeronimo_jd zei:
Je hebt vaak van die mensen die wanneer de 'kids' erbij zijn ineens heel 'mooi' beginnen te spreken, maar dat klinkt dan zo fout omdat ze het eigenlijk gewoon niet kunnen. Doe het dan niet he. Ikzelf heb ook zoiets van; ik kan niet mooi nederlands spreken (gelijk ze het op radio en tv doen) dus probeer ik het ook niet. Ik probeer me gewoon verstaanbaar te maken, maar je zal altijd mijn Antwerpse tongval horen.
Ik weet niet goed wat ik daarvan moet denken. Enerzijds snap ik wel dat iemand die niet op de automatische piloot A.N. kan spreken thuis dialect spreekt. Anderzijds: mijn ouders groeiden thuis op met dialect maar hadden er geen enkele moeite mee om A.N. te spreken zogauw ze niet spraken met mensen uit hun eigen dorp, ik had nooit de indruk dat daar iets kunstmatig of geforceerd aan was.
Mogelijk zouden ze thuis wel dialect hebben gesproken indien ze uit hetzelfde dorp kwamen maar in ieder geval bleek het dus geen probleem te zijn voor hen om A.N. te spreken. Het gaat dus wel wanneer je dat maar consequent doet.
Ofdat je wel of niet hiervoor moet kiezen daar doe ik geen uitspraak over. Ik kan moeilijk inschatten ofdat het volstaat wanneer je enkel op school, op t.v. en op de radio A.N. hoort. Zogauw je gaat studeren dan heb je al helemaal zeker niets aan je dialect. Het is nu niet meer gebruikelijk dat je levenslang in dezelfde regio blijft wonen (het komt wel voor maar het is zeker niet standaard).

Tremium

Legacy Member
ns boy zei:
Ik moet toegeven dat ik het boek nog niet gelezen heb :$. Het is uiteraard wel zo dat vele auteurs hun streektaal promoten door een boek erin te schrijven (bestaat een term voor :p), zoals Gezelle bv. :).

Taalparticularisme? :unsure:

Private Joker

Legacy Member
|) ][ |V| ][;13662813 zei:
Deze post bevat zoveel domheid dat ik niet weet hoe erop te reageren.

Tiens, hij is weg.


had gewoon die zijn laatste zin verkeerd gelezen man toch

Zero Grav

Legacy Member
kil911ler zei:
Over die AN & dialect shizzle... het valt me nu op dat de jeugd van tegenwoordig (meute da nu int lager & middelbaar zit) et dialect aan't verleren is doordat ze thuis opgevoed worden int "AN".
Hierdoor denkt men juist AN te kunnen en verdwijnt het mooie dialect beetje met e keer...

Tis nimeer zoals vroeger in 'onzen' tijd, waar er thuis dialect gesproken werd en op school AN. Zo leerde men al als klein kind de grote verschillen tussen het dialect en het AN en gaan ze ook niet zo een tussentaal praten.

In West-Vlaanderen is dat heel anders dan in Limburg heb ik de indruk. De familie van mijn ma haar kant is afkomstig van Marke/Kuurne (en ik studeer er nu ook al 3 jaar) en ik merk dat het dialect in West-Vlaanderen veel sterker aanwezig is dan in Limburg, ook hebben ze veel meer moeilijkheden om er vanaf te stappen zonder enorm geforceerd en bekakt te gaan praten.

In Limburg hebt ge natuurlijk ook wel de typische klanken, bij de één al wat meer dan bij de andere, maar op zich wordt het dialect hier door de jeugd amper gebruikt. In de thuissituatie wellicht wel nog, maar daarbuiten echt amper tot niet.

Soit, het maken van dt-fouten op dit forum stoort me in veel mindere mate dan de zinsbouw van sommigen. Niet dat mijn eigen zinsbouw perfect is, verre van zelfs, maar ik probeer toch gebruik te maken van de juiste leestekens en paragrafen. Sommigen vinden het normaal om hier een zin te schrijven die net zolang is als deze post.

kil911ler zei:
Later wil ik ook zo doen bij de opvoeding van mijn kinderen ze. Thuis gewoon plat dialect praten en op school gaan ze et wel weten wat AN is en gaan ze ook leren wanneer dialect te pas en te onpas is :)

Daar is toch eens onderzoek naar gedaan met de conclusie dat ge beter kunt beginnen met het aanleren van AN voor ge dialect begint te spreken. Omdat het dialect anders de eerste taal wordt en een extra 'omweg' zou zijn bij het vormen van een AN zin of bij het schakelen naar een derde taal.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan